Ваши присяжные переводчики iTrad в Херес-де-ла-Фронтера
Бюро переводов в Херес де ла Фронтера
11402 Херес де ла Фронтера, Кадис
услуги перевода
Специализированные переводы
по секторам
Услуги перевода, предлагаемые нашими сертифицированными переводчиками в Аликанте.
Коммерческий перевод
Перевод коммерческих и деловых документов, таких как контракты, счета-фактуры, отчеты и деловые соглашения.
Юридический перевод
Точная адаптация юридических текстов, таких как постановления, постановления, акты и нотариальные документы.
Образовательный перевод
Перевод академических материалов, сертификатов, записей и документации образовательных учреждений.
Медицинский перевод
Специализированный перевод медицинских отчетов, проспектов, историй болезни и научных исследований в сфере здравоохранения.
Институциональный перевод
Перевод официальных документов государственных органов, НПО и правительственных учреждений.
Финансовый перевод
Перевод финансовых отчетов, аудиторских заключений, банковских отчетов и экономической документации.
Веб-перевод
Адаптация цифрового контента, такого как веб-сайты, блоги и платформы электронной коммерции, для международной аудитории.
Популярный перевод
Перевод информационных и коммуникационных текстов, таких как статьи, книги, научные публикации.
Маркетинговый перевод
Локализация рекламных кампаний, слоганов и рекламного контента для глобальных рынков.
Срочный перевод
Перевод с сокращенным сроком выполнения без ущерба качеству или точности содержания
Спортивный перевод
Перевод специализированного спортивного контента: от статей и правил до контрактов спортсменов.
Гастрономический перевод
Адаптация ресторанных меню, рецептов, обзоров и кулинарного контента для международных рынков.
контактная форма
Запросите перевод сейчас
Заполните форму, чтобы запросить перевод или если вам нужна дополнительная информация о процессе сертифицированного перевода, нашем местоположении или любая другая информация.
политика конфиденциальности
Настоящая политика конфиденциальности разработана в соответствии с действующим законодательством о защите персональных данных.
На сайте используется анализатор трафика, который использует небольшие информационные файлы, известные как “cookie”. Эти файлы отправляются сервером на компьютер любого пользователя, заходящего на сайт, для надлежащего функционирования и просмотра сайта пользователем, а также для сбора статистических данных об использовании и навигации по нашему сайту.
Присяжный переводчик в Херес де ла Фронтера
Если вам нужен присяжный переводчик в Хересе или в любом месте провинции Кадис, или услуга присяжного устного перевода, iTrad может вам помочь. Наше бюро присяжных переводов в Хересе охватывает всю провинцию: Кадис, Альхесирас, Кампо-де-Гибралтар, Пуэрто-де-Санта-Мария, Рота, Чиклана-де-ла-Фронтера, Сотогранде и многое другое.
iTrad Translations имеет офис в провинции Кадис. Мы находимся в Херес-де-ла-Фронтера, по адресу Avenida Alcalde Álvaro Domecq, 4, в центральном районе. Мы находимся совсем рядом с Социальным судом, Судом по делам несовершеннолетних, Торговой палатой и Парком Уильямс. Мы предлагаем юридические, технические, медицинские, информационные и другие специализированные услуги перевода на всех языках. Наша команда предоставляет персонализированные консультации. Приходите в наше бюро присяжных переводов в Хересе и запросите смету и время выполнения без обязательств.
Мы предлагаем сертифицированные услуги перевода по всему региону. Некоторые муниципалитеты включают:
- Кадис
- Пуэрто-Реал
- Сан-Фернандо
- Чиклана-де-ла-Фронтера
- Вехер-де-ла-Фронтера
- Пограничные арки
- Санлукар де Баррамеда
- Порт Санта-Мария
- Гвадалькасин
- Районы
- Химена де ла Фронтера
- Медина Сидония
- Ольвера
- Платеж
- Вильямартин
- Грасалема
- Ждать
- Кониль-де-ла-Фронтера
- Кастельяр-де-ла-Фронтера
- Бенаокас
- Острый
- Альгодоналес
- Альхесирас
- Алькала-дель-Валье
- Сан-Хосе-дель-Валье
- Убрике
- Захара де ла Сьерра
- Алькала-де-лос-Гасулес
- Линия зачатия
Что такое заверенный перевод?
Это любой перевод, который имеет печать и подпись присяжного переводчика, должным образом назначенного Министерством иностранных дел, Европейского союза и сотрудничества правительства Испании. Важно убедиться, что переводчик, который будет выполнять перевод, был назначен присяжным переводчиком.
Переводческая компания iTrad
Мы присяжные переводчики в Хересе
Сертифицированное бюро переводов в Хересе, которое вам нужно.
В нашем бюро переводов в Хересе есть команда сертифицированных переводчиков для всех языков . У нас есть сертифицированные переводчики для английского, французского, немецкого, русского, арабского, итальянского и даже болгарского, украинского, японского и китайского языков. Наши переводчики успешно справятся с любой работой по переводу, независимо от типа документа или тематики, поскольку они являются специалистами в различных областях , таких как юриспруденция, инженерия, астрофизика и т. д.
У нас также есть команда высококвалифицированных корректоров , которые гарантируют высочайшее качество и точность наших переводов, при этом соблюдая стандарты, требуемые действующими нормами качества. В 2016 году мы получили сертификаты качества ISO 17100 и ISO 9001 , поэтому качество является одним из наших приоритетов.
Мы единственная компания в секторе с этими сертификатами качества. Если вы ищете бюро переводов в Хересе, которое гарантирует высочайшее качество переводов, будь то сертифицированные переводы или переводы для маркетинга или деловых отношений вашей компании, Traducciones iTrad Jerez — ваш лучший выбор.
присяжные переводы
Какие документы подлежат заверенному переводу?
Заверенный перевод документа может быть запрошен любым учреждением, таким как консульство, больница или университет. Любой документ, запрошенный правительством и написанный на другом языке, независимо от того, требуется ли он правительством других стран или выдан в Испании, подлежит заверенному переводу.
Среди различных типов документов, которые могут подлежать заверенному переводу, можно назвать:
- Из реестра: дословные или выписки из реестра актов гражданского состояния, такие как свидетельства о рождении, браке или смерти, свидетельства о религиозном и жизненном статусе, свидетельства о статусе одинокого человека и т. д.
- Врачи: история болезни, клинические анализы, карты вакцинации, медицинские и фармацевтические справки и т. д.
- Коммерческие: нотариальные акты об учреждении или назначении, годовые отчеты, уставы, аудиторские отчеты, управленческие отчеты, презентация результатов, протоколы и т. д.
- Судебные: справка об отсутствии судимости, решение о разводе, брачные соглашения, судебные иски, постановления, приказы, материалы следствия и т. д.
- Академическая документация: рекомендательные письма, стенограммы, степени, сертификаты о квалификации и т. д.
профессиональная команда
Официальные переводчики , назначенные Министерством иностранных дел и иностранных дел
Присяжный переводчик — это человек, который гарантирует, что содержание документа на двух разных языках одинаково .
Важно, чтобы переводчик, выполняющий заверенный перевод, был надлежащим образом назначен Министерством иностранных дел, Европейского союза и сотрудничества и прошел проверку, проводимую этим министерством.
В компании iTrad Jerez Certified Translators мы можем заверить вас, что все наши сертифицированные переводчики были назначены MAEC (Министерством иностранных дел Испании ).
Поскольку iTrad Translations придерживается стандартов качества ISO 9001:2015 и ISO 17100 , все наши тексты должны пройти трудоемкий процесс проверки , проводимый другим экспертом в этой области, прежде чем переводы будут доставлены нашим клиентам. Все наши рецензенты, как и наши переводчики, имеют как минимум пятилетний опыт работы в отрасли, необходимую академическую квалификацию и способны работать на всех языках и в любой специализации.
Доверьтесь профессионалам, чтобы гарантировать юридическую силу ваших документов
Точные и заверенные присяжные переводы, которые позволят вашему бизнесу работать без языковых барьеров.