Legal sworn translations

Sworn translators of legal documents

We guarantee the legal validity of your documents with certified translations prepared by expert translators certified by the Ministry of Foreign Affairs, the European Union, and Cooperation. Trust our experience for your legal procedures in Spain and abroad.

What is a certified translation of legal documents?

A sworn translation is an official translation with full legal validity before public bodies, courts, and other institutions. It is prepared and certified by a sworn translator appointed by the Ministry of Foreign Affairs and Foreign Affairs in Spain. Through their seal and signature, they attest to the fidelity and accuracy of the translation with respect to the original document.

legal documents

Official legal translations

At iTrad, we offer certified translations of all types of commercial documents, including:

OFFICIAL SWORN TRANSLATORS

Our certified translators are qualified and certified, specializing in various legal and linguistic areas.

MAXIMUM PRECISION AND LEGAL VALIDITY

All our translations meet legal requirements and are accepted by official bodies.

Confidentiality Guarantee

At iTrad, we protect your information and are committed to the confidentiality of legal documentation.

All Areas
and Languages

Our team of certified translators is qualified to work in a variety of fields and a wide range of languages.

professional team

Translators and proofreaders specializing in law

The team of translators and proofreaders at iTrad Translations not only holds degrees in Translation and Interpreting or Philology, but also has additional training in various fields of science and technology, enabling them to convey a message in another language with the necessary precision.

Trust professionals to ensure the legal validity of your legal documents .

Accurate and certified sworn translations so your documents won’t encounter language barriers.