TRADUCCIÓN JURADA DE CRÉDITO HIPOTECARIO

TRADUCCIÓN JURADA DE CRÉDITO HIPOTECARIO

TRADUCCIÓN JURADA DE CRÉDITO HIPOTECARIO

En un crédito hipotecario (también conocido como hipoteca) un cliente dispone de una cantidad de dinero comprometiéndose a devolverlo normalmente mediante cuotas periódicas, junto con los intereses asociados. En caso de impago, el banco contará con la hipoteca sobre el inmueble, que es la garantía que hemos aportado, en unas condiciones pactadas con el banco, y plasmadas en un contrato. Como ocurre con cualquier contrato internacional, si reside en un país pero quiere pedir un crédito hipotecario en otro país en el que no se habla el mismo idioma, necesitará contar con un traductor jurado que realice la traducción jurada del crédito hipotecario a otro idioma o al español y así poder certificar su validez, por ejemplo:

  • Vive en España pero quiere pedir una hipoteca en el extranjero porque un banco de ese país le ofrece mejores condiciones o porque quiere aprovechar las oportunidades de negocio que le ofrecen en ese país e invertir en el mercado.
  • Está viviendo en otro país y quiere comprar una vivienda allí pero prefiere pedir la hipoteca en una entidad de España que ya conoce.
  • Es extranjero y quiere comprar una vivienda en España para invertir o para residir aquí pero prefiere pedir la hipoteca en su país de origen. Esta es una opción muy común, ya que cada vez más extranjeros compran viviendas en España para vivir aquí después de la jubilación o para alquilarlas; de hecho, el 7% de las hipotecas suscritas en España para la adquisición de un inmueble fueron firmadas por ciudadanos extranjeros, entre ellos, británicos y holandeses.

En todas estas situaciones, y aunque legalmente no existe ninguna limitación a la hora de recibir un préstamo por parte de una entidad que opere en otro país, debe saber que, para proceder a la compra de la vivienda, deberá presentar el crédito hipotecario traducido al español o al idioma del país en el que la compre. Esta traducción deberá ser jurada, es decir, no puede realizarla cualquier traductor, solo aquellos que han sido nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación. En ella, el traductor debe certificar que ha realizado la traducción manteniéndose fiel al documento original. En Traductores Jurados Itrad contamos con oficinas en diferentes ciudades de España a las que podrá acudir para obtener la traducción jurada de su crédito hipotecario. Nuestros traductores jurados han obtenido la acreditación del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación y están cualificados para la traducción de cualquier documento oficial que necesite con la máxima calidad y fiabilidad. No dude en enviarnos sus documentos a info@itrad.es y le daremos presupuesto sin compromiso. Para más información, visite nuestra página web https://traductoresjuradositrad.com/.

Puedes visitar nuestro facebook y nuestro instagram para mantenerte al día con las novedades.

Imagen de Alexander Stein en Pixabay

Compártenos tu documento