EL ROL DEL TRADUCTOR JURADO EN LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES

EL ROL DEL TRADUCTOR JURADO EN LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES

EL ROL DEL TRADUCTOR JURADO EN LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES

La figura del traductor jurado no se relega únicamente a la traducción jurada escrita de documentos oficiales, sino también a la interpretación jurada oral en procedimientos judiciales, por eso aquí explicamos el rol del traductor jurado en los procedimientos judiciales. Un servicio de interpretación jurada solamente podrá ser realizado por un Traductor Jurado que haya sido nombrado oficialmente por el Ministerio de Asuntos Exteriores.

Debido al creciente aumento del movimiento de personas, cada vez se hace más necesario contar con interpretes jurados en la celebración de juicios orales, de actos notariales que impliquen escrituras de compraventas, celebración de contratos, otorgamiento de poderes de representación, en diligencias, etc. Entre los servicios de interpretación jurada en los que se hace necesarios los servicios de un Intérprete Jurado destacamos los siguientes:

  • Comparecencia en juicios orales. En este caso, se requerirá la presencia del Intérprete Jurado ante el Juzgado o Tribunal para proceder a la interpretación oral del acusado o del testigo. Será el Intérprete Jurado el que de veracidad a la información transmitida en dicho procedimiento, actuando como una parte ajena a cualquiera de las partes implicadas en el procedimiento.
  • Comparecencia en actos notariales. Entre los que podemos incluir otorgamiento de escrituras, diligencias, declaraciones juradas, etc. En todos estos actos, será requerida la presencia de un notario.

Los trabajos de interpretación jurada en juicios o actos notariales se caracterizan por su complejidad, no solamente por el lenguaje empleado, sino también por la responsabilidad que recae sobre el intérprete jurado, siendo clave para la resolución del caso. De igual forma, a todo esto, se suma la agilidad y rapidez con la que se hace necesario realizar esta tarea, por lo que un buen intérprete jurado deberá ser capaz de transmitir todo el mensaje con la mayor claridad y exactitud posible, respetando fielmente aquello que la otra parte está comunicando. Así queda resumido el rol del traductor jurado en los procedimientos judiciales.

En Traductores Jurados Itrad contamos con un amplio equipo de traductores jurados en todas las combinaciones de idiomas posibles que podrán ofrecerle servicios de interpretación simultánea, de acompañamiento, de enlace en un gran número de ciudades españolas. No dude en ponerse en contacto con nosotros en info@itrad.es. Para más información, visite nuestra página web https://traductoresjuradositrad.com/

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Compártenos tu documento