TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTACIÓN PARA LICITACIONES

TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTACIÓN PARA LICITACIONES

TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTACIÓN PARA LICITACIONES

En la actualidad, cada vez son más las ocasiones en las que el sector público debe de recurrir al privado para la provisión de determinados bienes y servicios, por ello, la licitación pública se constituyó con el objetivo de que la Administración pueda obtener las mejores condiciones de compra para un determinado proyecto. A su vez, presentarse a una licitación es una gran oportunidad para las empresas de aumentar su actividad, y más aún si lo hacen en el extranjero.

En este caso, la traducción jurada se juega un papel imprescindible, ya que, si una empresa quiere licitar en otro país, deberá presentar toda la documentación necesaria traducida del español al idioma oficial de ese país. La traducción jurada es aquella en la que el traductor, con su firma y sello, certifica que el contenido del documento original y de la traducción es el mismo. No puede realizarla cualquier traductor, solo aquellos que han sido nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación. Algunos de los documentos necesarios para licitar que deberá traducir son:

  • Escrituras de constitución de la empresa, debidamente inscrita en el Registro Mercantil.
  • Tarjeta acreditativa del CIF o DNI.
  • Expediente de Clasificación de Empresas
  • Los datos relativos a la solvencia económica y financiera de la empresa: cuentas anuales, declaración sobre el volumen global de negocios.
  • Certificado de estar al corriente de pago de las cuotas a la Seguridad Social.
  • Certificado de estar al corriente de pago de las obligaciones tributarias.
  • Declaración de no concurrencia de causas de prohibición para contratar (artículo 49 de la Ley de Contratos del Sector Público).
  • Solvencia técnica o profesional: relación de los principales servicios o trabajos realizados, declaración sobre la plantilla media anual de la empresa, indicación del personal técnico que participe en el contrato…
  • Propuesta técnica: descripción de los trabajos a desarrollar.

En Traductores Jurados Itrad contamos con oficinas en diferentes ciudades de España con las que podrá ponerse en contacto para obtener la traducción jurada de sus documentos. Nuestros traductores jurados han obtenido la acreditación del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación y están cualificados para la traducción de cualquier documento oficial que necesite con la máxima calidad y fiabilidad. No dude en enviarnos sus documentos a info@itrad.es y le daremos presupuesto sin compromiso. Para más información, visite nuestra página web https://traductoresjuradositrad.com/.

Puedes visitar nuestro facebook y nuestro instagram para mantenerte al día con las novedades.