TRADUCTION ASSERMENTÉE DE PROCURATION

Traduction assermentée

La traduction assermentée de procuration est très demandée. Mais, qu’est-ce qu’une procuration ? Selon le Conseil général des notaires, une procuration est un document public qui permet à une personne ou société de désigner une autre personne comme son représentant pour agir en son nom dans certains actes juridiques. Le représentant doit prouver sa qualité de mandataire en montrant la copie autorisée de la procuration rédigée par un notaire. Sans ce dernier, la procuration ne pourrait prendre effet, puisque c’est devant lui et seulement lui que l’acte public notarié peut être établi et signé. Parfois la traduction assermentée d’une procuration est requise afin de faire valoir ce que de droit. Chez iTrad, au sein de notre agence de traduction, nous travaillons sur la traduction assermentée de procuration.

Il y a de nombreuses occasions où nous devons engager une procédure importante devant une administration publique et où ne pouvons pas le faire personnellement. Pour pallier ce problème, la loi permet de faire une demande par l’intermédiaire d’un représentant. Il n’est aucunement nécessaire d’être en possession d’un diplôme de droit ou d’une quelconque qualification. Il s’agit seulement d’avoir la capacité d’agir en qualité de représentant.

Prenons un cas concret. Celui de l’acceptation ou le refus d’un héritage. De nos jours, il n’est pas inhabituel de constater que bon nombre de personnes partent et aillent vivre dans un autre pays autre que son pays d’origine. Après le décès de ces personnes pouvant avoir eu des enfants issus d’un premier mariage dans leur pays d’origine, il devient nécessaire de répartir les biens entre tous les enfants et héritiers. L’héritage sera donc confié à un notaire devant posséder les pouvoirs assermentés des héritiers qui ne peuvent ou ne veulent pas voyager. Dans ces conditions il sera alors primordiale de réaliser la traduction assermentée de votre procuration par un traducteur assermenté Sans le travail de traduction de ce dernier, portant sa signature et son numéro d’inscription au registre des traductions, l’acte n’est pas valable. Il le devient que si la traduction assermentée est accompagnée du document original, les deux étant signés, datés, et munis du cachet du traducteur assermenté.

Pour en savoir plus sur les procurations, vous pouvez consulter le suivant site web : https://www.cap.ch/fr/clients-prives/modeles-de-contrats/procuration.html

Chez Traductores Jurados iTrad, nous disposons d’une grande équipe de traducteurs officiels spécialisés dans les traductions assermentées de procuration et qui répondent aux exigences des normes de qualité ISO. Si vous avez besoin d’une traduction assermentée du français pour ce qu’il s’agit de la traduction d’une procuration et que vous souhaitez connaître le budget et le délai, vous pouvez nous contacter en envoyant un courriel à info@itrad.es ou en appelant ou en écrivant sur Whatsapp au +34 662 956 953.

Vous pouvez aussi consulter notre site web : https://traductoresjuradositrad.com/

Nous restons à votre entière disposition pour répondre à toutes vos questions.

Compartir por:

Entradas relacionadas

office-925806_1280-750x510
LA OFICINA DEL TRADUCTOR
En este artículo vamos a describirles la oficina del traductor. La espacio de trabajo del traductor es un elemento invisible...
coins-ga36fe950d_1920-750x510
TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS BANCARIOS
Uno de los documentos que más se traducen hoy en día son los certificados bancarios. Por certificado bancario entendemos a...
stock-gfab466063_1920-750x510
TRADUCCIÓN JURADA DE FONDOS DE INVERSIÓN
Hoy vamos a analizar la traducción jurada de folletos informativos de fondos de inversión. Este documento es complejo y contiene...