EL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS EN MÁLAGA
El traductor jurado de inglés en Málaga es un profesional cuyos servicios se requieren en multitud de ocasiones. Nuestra agencia en Málaga cuenta con traductor jurado de inglés más que capacitado. En el post de hoy analizaremos por qué y cuáles son las principales tareas que desempeña un traductor jurado de inglés en Málaga.
Málaga, como es bien sabido, recibe un turismo considerable. Solo el año pasado, la provincia de Málaga recibió 1,2 millones de turistas. Este movimiento provoca que se deban traducir multitud de documentos turísticos. Se pueden requerir los servicios de un traductor jurado de inglés para traducir folletos turísticos, mapas, reseñas, hojas informativas, guías de viajes, etc.
Por otro lado, Málaga no solo es un atractivo turístico, sino también la segunda residencia de muchos extranjeros. En 2019 Málaga contaba con más de 47 mil residentes británicos. Es la segunda provincia con más residentes británicos empadronados, tan solo detrás de Alicante (estos datos se pueden consultar en el siguiente enlace: https://epa.com.es/padron/britanicos-en-espana/). Esto provoca también que se recurra al traductor jurado de inglés para diferentes procedimientos como la traducción de escrituras de compraventa, testamentos, contratos de alquiler…
Por ello, Málaga es una provincia con una gran actividad inmobiliaria. Este sector ha crecido exponencialmente y, para poder desarrollarse en una provincia con tantos extranjeros, es primordial la ayuda de un traductor jurado. El traductor jurado de inglés en Málaga es el que hace posible de que se pueden llevar a cabo las operaciones inmobiliarias entre empresas de Málaga y extranjeros que van a residir allí.
Además, esto también influye mucho en la actividad notarial. Las escrituras de compraventa, así como los testamentos y otros documentos de este tipo se llevan a cabo en las notarías. Y, de nuevo, el que hace posible que estas operaciones y transacciones se realicen es el traductor jurado de inglés. El traductor jurado de inglés facilita el entendimiento de las partes, proporciona una versión traducida del documento, para que los residentes angloparlantes puedan contar con una versión oficial del documento en su lengua.
Por supuesto, cabe pensar que esta gran cantidad de turistas y residentes extranjeros podrán hacer uso de los servicios judiciales y sanitarios en algún momento. Cualquier persona puede tener un pequeño accidente o coger una enfermedad en algún momento inesperado o verse envuelta en algún tipo de procedimiento o demanda, incluso aunque sea porque le han robado la cartera. En todos esos procesos, es fundamental verse asistido por un traductor jurado de inglés que pueda traducir con precisión lo que haga falta. Así, la persona extranjera podría expresarse en su propia lengua, lo que hará el proceso mucho más cómodo y fácil para ella.
La actividad del traductor jurado de inglés destaca en las ciudades de Málaga y Marbella. Estos dos atractivos turísticos y residenciales son foco de atención de los extranjeros y motivan multitud de encuentros internacionales. Por ello, la función del traductor jurado de inglés es esencial en estos lugares.
Si necesita un traductor jurado de inglés en Málaga, puede acudir a nuestra oficina de Itrad situada allí. Contacte con nosotros y le atenderemos en lo que necesite. En el siguiente enlace encontrará más información sobre nuestra oficina de Málaga https://traductoresjuradositrad.com/traductor-jurado-malaga/
Mándenos sus documentos escaneados a info@itrad.es y le daremos presupuesto sin compromiso. Más información en https://traductoresjuradositrad.com/