LA TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE LA RENTA

LA TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE LA RENTA

LA TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE LA RENTA

Hoy en día, la traducción jurada a inglés de la renta es un servicio en auge dada la creciente cantidad de gente que trabaja en distintos países, es muy común tener que realizar la traducción jurada a inglés de la declaración de la renta. La declaración suele ser un quebradero de cabeza para muchos contribuyentes y, si han tributado en otro país, aún más. En el post de hoy vamos a explicar un poco cómo funciona la declaración de la renta cuando se ha tributado en varios países y su traducción jurada.

La declaración de la renta o IRPF (Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas) es el tributo que deben pagar todas las personas físicas a la Agencia Tributaria según los ingresos anuales que hayan obtenido. Se realiza mediante un documento en el que constan todos los detalles de la actividad tributaria, los ingresos, las cantidades que corresponde pagar o devolver… La traducción jurada de la renta debe mantener todos esos datos de manera fidedigna para que se pueda observar claramente la contribución de la persona correspondiente.

Pero ¿qué ocurre cuando se tributa fuera de España? ¿Dónde se debe realizar la declaración de la renta? ¿Corresponde hacer una traducción jurada de la renta? Pues bien, en este caso, lo primero de todo es determinar la residencia fiscal del contribuyente. El contribuyente será residente fiscal español cuando cumpla una de estas condiciones:

  • Haya permanecido más de 183 días naturales en España
  • El núcleo o base principal del negocio o intereses económicos se sitúe en España
  • El cónyuge no separado legamente y los hijos menores de edad a su cargo residan en España

Si el contribuyente no cumple ninguna de estas condiciones, su residencia fiscal estará en el extranjero y debería declarar la tributación según la legislación correspondiente del país en el que tenga su residencia fiscal. En el caso de que cumpla alguna de estas condiciones, podrá afirmar que es residente fiscal español.

En principio, cuando un contribuyente tributa no cumple estas condiciones (es decir, no tiene la residencia fiscal en España) pero sí genera rentas en España, debería tributar como no residente. En España existe el Impuesto sobre la Renta de No Residentes, por ejemplo, aunque cada país tiene sus propias normas. Aquí es posible que surja la necesidad de traducción jurada de la renta si alguna de las partes no comprende el idioma de la otra.

Sin embargo, la cuestión se puede complicar aún más. ¿Y si se es residente fiscal en España y se tributa también en otro país? ¿Y cuándo uno no es residente fiscal español y tributa también en España? ¿Hace falta una traducción jurada de la renta en esos casos?

Para simplificar el proceso y evitar la doble tributación, España tiene ciertos convenios fiscales con cada país de manera individualizada. En ellos, se dan instrucciones para personas físicas que estén tributando a la vez en España y en otro país diferente. Esto también ayuda en el proceso de la traducción jurada de la renta, ya que sienta unas bases sobre el funcionamiento de esta renta tan peculiar. Se pueden consultar los convenios en el siguiente enlace https://www.agenciatributaria.es/AEAT.internet/Inicio/La_Agencia_Tributaria/Normativa/Fiscalidad_Internacional/Convenios_de_doble_imposicion_firmados_por_Espana/Convenios_de_doble_imposicion_firmados_por_Espana.shtml

También puede presentar confusión la posible situación en la que un trabajador con residencia en un país trabaje y genere rentas en otro por razones de cercanía. España tiene registrados convenios también para estos casos con Portugal, Andorra, Francia y Marruecos. En esos casos, lo normal es que se establezca la residencia fiscal donde se encuentre su residencia habitual y, si no es posible esclarecer esta característica, donde tuviese relaciones personales y económicas más estrechas. De nuevo, si existiera algún problema de comunicación, es recomendable acudir a la traducción jurada de la renta.

Esperamos que estos apuntes ayuden en la declaración de la renta y su correspondiente traducción jurada a inglés o a cualquier otro idioma. Desde Itrad sabemos que es un proceso complejo y nos ofrecemos para realizar la traducción jurada de la renta en caso de que lo necesite. Contacte con nosotros por medio del email info@itrad.es y le atenderemos. Para más información, consulte nuestra página web https://traductoresjuradositrad.com/

Compártenos tu documento