CÓMO AYUDAR EN LA GUERRA DE UCRANIA COMO TRADUCTOR

CÓMO AYUDAR EN LA GUERRA DE UCRANIA COMO TRADUCTOR

CÓMO AYUDAR EN LA GUERRA DE UCRANIA COMO TRADUCTOR

Desde el estallido de la guerra en Ucrania, la ayuda humanitaria se ha multiplicado en diferentes países europeos. Sin embargo, los refugiados ucranianos se encuentran a menudo en una situación precaria y llena de obstáculos en la que la barrera lingüística se vuelve un verdadero impedimento. Aparte del sufrimiento en respuesta al futuro incierto que se avecina para ellos, los refugiados necesitan hacerse entender para poder recibir la ayuda humanitaria, psicológica y práctica que necesitan. Por esta razón, los traductores pueden desempeñar una función crucial en la ayuda que se proporciona a nuestros vecinos europeos víctimas del conflicto bélico más importante en Europa desde la guerra de los Balcanes. A continuación, le contamos cómo ayudar en la guerra de Ucrania como traductor.

Traductores e intérpretes de ruso y ucraniano en países limítrofes

Dado que una sección significativa de la población ucraniana utiliza el ruso como primera lengua, los traductores de ruso pueden ayudar a los refugiados ucranianos que llegan a Polonia y a Rumanía. De la misma manera, los traductores e intérpretes que conozcan la lengua ucraniana son muy necesarios en la asistencia a miles de familias que buscan refugio y alojamiento, así como llegar a las familias de acogida en diferentes países de la Unión europea. Cabe destacar la labor de Traductores sin fronteras en su campaña que tiene como objetivo enviar a traductores e intérpretes a países fronterizos para ayudar a las víctimas de la guerra, ucranianos o de otras nacionalidades, que estén atrapadas en el conflicto bélico.

Asociaciones internacionales

Diversas asociaciones internacionales han abierto vías a través de las cuales los traductores e intérpretes que conozcan el ruso o el ucraniano pueden ayudar a los refugiados ucranianos. Entre ellas, Charity Translations ha formado un grupo de trabajo de apoyo lingüístico que ha compilado varias iniciativas y recursos para apoyar a aquellos que se hayan visto afectados por la guerra. De la misma manera, otras organizaciones de carácter internacional y sin ánimo de lucro colaboran en la búsqueda de traductores e intérpretes que hablen el ruso y/o el ucraniano para hacer frente a este escenario tan devastador que resulta en millones de personas huyendo de la guerra.

La traducción jurada en países de acogida

Los traductores jurados también podemos aportar nuestro granito de arena para facilitar los trámites por los que los refugiados tengan que pasar para poder establecerse, temporal o permanentemente, en otros países europeos como en España. Es posible que se necesite traducir varios documentos. A título enunciativo, encontramos partidas de nacimiento, documentos de identidad, pasaportes, certificados de matrimonio, permisos de conducir, etc. La traducción de estos documentos puede constituir un requisito gubernamental a la hora de solicitar el visado, el estatus de refugiado o la residencia en España. Por lo tanto, desde la traducción jurada, también podemos ayudar a aquellos que se encuentran desolados y desamparados por la terrible invasión militar que está viviendo el este de Europa en estos momentos.

Si se encuentra en España y necesita una traducción jurada para que sus documentos estén en regla, podrá contactar con nosotros. En iTrad, ofrecemos todo nuestro apoyo y aportamos nuestro granito de arena para satisfacer las necesidades de los refugiados ucranianos que llegan a España de un conflicto tan asolador.

Si le ha parecido de utilidad nuestra publicación sobre «Cómo ayudar en la guerra de Ucrania como traductor» y está interesado en la labor que realiza la organización no gubernamental de Traductores sin fronteras, no dude en acudir a su página web para más información. De la misma manera, si necesita una traducción jurada para hacer valer sus documentos oficiales en nuestro país, puede acudir a nuestros servicios en iTrad, donde le atenderemos en ruso o en ucraniano de acuerdo con sus necesidades.

Compártenos tu documento