Blog

Bienvenidos al Blog de Traductores Jurados iTrad, dónde aparecen todos los posts y artículos que realizamos.

REDACTOR DIGITAL

REDACTOR DIGITAL

La profesión de redactor digital ha experimentado un gran crecimiento en los últimos años. En internet existe una enorme cantidad de blogs de empresas de todo tipo que requieren de artículos para subir muy frecuentemente. Esto ha provocado una gran demanda en el sector y ha creado numerosos puestos de trabajo de esta profesión. En ...
LOS MEJORES MANUALES DE ESTILO PARA EL TRADUCTOR JURADO

LOS MEJORES MANUALES DE ESTILO PARA EL TRADUCTOR JURADO

Todo traductor que reúna las competencias necesarias para ejercer profesionalmente debe utilizar manuales de estilo, incluidos los traductores jurados. En este post vamos a explicar para qué se utiliza un manual de estilo y cuáles son los mejores manuales de estilo para el traductor jurado. Además, aportaremos enlaces a manuales de estilo que podrán ser ...
OFFICIAL RUSSIAN AND ENGLISH TRANSLATORS IN MALAGA

OFFICIAL RUSSIAN AND ENGLISH TRANSLATORS IN MALAGA

Not matter what your needs, ensuring that your documents are properly translated is essential. Whether you require personal official documents translated or are looking to expand your business and want to internationalise your website or advertising, here at Traductores Jurados iTrad our official Russian and English translators in Malaga are here to help! Quality Service ...
LEGISLACIÓN ACTUAL PARA VIAJAR DESDE ESPAÑA

LEGISLACIÓN ACTUAL PARA VIAJAR DESDE ESPAÑA

En nuestro post de hoy vamos a hablar de la legislación actual para viajar desde España. La situación que estamos viviendo tiene consecuencias que afectan constantemente a nuestro día a día. Uno de los focos de confusión más importantes para la población es los viajes en la era covid. Son muchas las personas que, por ...
WHICH COUNTRIES REQUIRE AN OFFICIAL TRANSLATION OF THE PCR TEST?

WHICH COUNTRIES REQUIRE AN OFFICIAL TRANSLATION OF THE PCR TEST?

Travelling in the time of corona can be tricky. Each country has its own set of entry rules and requirements. Many countries requiere PCR test and having a negative PCR test is a prerequisite for arrival. Having this test translated into the official language of your country of destination is important. However, this process is ...
¿PUEDE TRADUCIR UNA PERSONA CON FORMACIÓN EN IDIOMAS? EL PAPEL DEL TRADUCTOR

¿PUEDE TRADUCIR UNA PERSONA CON FORMACIÓN EN IDIOMAS? EL PAPEL DEL TRADUCTOR

Son muchas las personas que piensan que para traducir solo basta con conocer otros idiomas. Por esta razón, en numerosas ocasiones se confían encargos de traducción de gran importancia a personas que solamente tienen un nivel alto de ese idioma o bien porque han vivido en ese país extranjero durante un tiempo. Sin embargo, traducir ...
LA NUEVA ERA Y EL PAPEL DE LA TRADUCCIÓN EN NETWORKING

LA NUEVA ERA Y EL PAPEL DE LA TRADUCCIÓN EN NETWORKING

En nuestro post de hoy , vamos a hablar de la nueva era y el papel de la traducción en networking. Los tiempos han cambiado y con ellos nuestro método de trabajo. Los traductores debemos especializarnos y modernizar nuestra forma de trabajar. Hoy día, puede que hayas escuchado frecuentemente el término «networking». Si no sabes ...
LA IMPORTANCIA DE LA TRADUCCIÓN EN LA INTERNACIONALIZACIÓN

LA IMPORTANCIA DE LA TRADUCCIÓN EN LA INTERNACIONALIZACIÓN

Vivimos en un mundo totalmente globalizado donde los países viven interconectados, siendo innegable la necesidad de comunicación entre unos y otros. El lenguaje se convierte en una barrera en muchas ocasiones, el cual debe superarse. Es por esta razón, que la labor de traducción se convierte en imprescindible en cualquier proceso de internacionalización. Todos los ...
‘SWORN TRANSLATORS’ IN THE UK

‘SWORN TRANSLATORS’ IN THE UK

What is a “sworn translator”? The concept of a “sworn translator”, or a “certified” translation can mean different things, depending on where you are. In Spain, for example, the system is clear. To become a sworn translator, you must firstly be an EU resident, and hold a university degree. Next, you must undergo a series ...
NUEVA NORMATIVA EN TRADUCCIÓN JURADA

NUEVA NORMATIVA EN TRADUCCIÓN JURADA

Dada la nueva situación que vivimos actualmente, todas las profesiones se han visto expuestas a cambios en su forma de trabajar, y los traductores jurados no han sido menos. Hace unos meses, la Oficina de Interpretación de Lenguas ya aprobó la posibilidad de certificar una traducción con firma digital, dada la imposibilidad de poder entregar ...
LA TRADUCCIÓN JURADA DE TÍTULO DE CAMBRIDGE

LA TRADUCCIÓN JURADA DE TÍTULO DE CAMBRIDGE

La traducción jurada de título de Cambridge suele ser un trámite exigido para todos aquellos interesados en presentar su candidatura a bolsas de empleo para diferentes puestos de trabajo, como profesor o enfermero. Dado que este título está redactado en inglés, la administración española suele exigir la traducción jurada de título de Cambridge. Este título ...
TRADUCCION JURADA DE DOCUMENTOS ERA COVID

TRADUCCION JURADA DE DOCUMENTOS ERA COVID

Son muchas las personas que se preguntan cómo es la traducción jurada de documentos era covid. La pandemia ha causado una paralización global del sector terciario, y la traducción jurada no ha sido una excepción. En este artículo explicaremos cómo ha sido nuestro proceso de adaptación a esta situación y cómo es la traducción jurada ...
MEJORES GUÍAS DE ESTILO PARA LOS TRADUCTORES

MEJORES GUÍAS DE ESTILO PARA LOS TRADUCTORES

Las guías de estilo son uno de los recursos más importantes para el trabajo de los traductores. Al contrario de lo que puede creerse, saber un idioma no es suficiente para ser un traductor de calidad. Es necesario conocer las reglas y las características de estilo que cada lengua posee. Las mejores guías de estilo ...
TRADUCCIÓN JURADA INGLÉS – ESTUDIOS DE MERCADO

TRADUCCIÓN JURADA INGLÉS – ESTUDIOS DE MERCADO

Dada la situación que vivimos actualmente en consecuencia del Covid-19, todos los profesionales sin excepción han tenido que adaptarse a esta nueva realidad. Una realidad que ha cambiado nuestra forma de relacionarnos, de trabajar y nuestros hábitos de consumo. Es por ello, que, en este entorno volátil, disponer de la máxima información posible va a ...
TRADUCCIÓN JURADA INGLÉS PCR

TRADUCCIÓN JURADA INGLÉS PCR

La demanda de traducción jurada a inglés de PCR está aumentando considerable en aras a las nuevas políticas europeas. Dada la crisis sanitaria que estamos viviendo estos últimos meses por el coronavirus, una de las pruebas que se está llevando a cabo es la conocida prueba PCR. Esta prueba permite detectar esta enfermedad de forma ...
EL TRADUCTOR JURADO DE FRANCÉS-era COVID

EL TRADUCTOR JURADO DE FRANCÉS-era COVID

La situación tan novedosa y complicada que ha generado la llegada de la crisis del covid-19 ha provocado varias consecuencias para los traductores jurados. Hemos debido adaptarnos a nuevos métodos de trabajo y a las nuevas necesidades de los clientes. El traductor jurado de francés-era covid no es ninguna excepción. Por lo tanto, explicaremos más ...
NUESTRA PRESENCIA EN CATALUÑA SE CONSOLIDA

NUESTRA PRESENCIA EN CATALUÑA SE CONSOLIDA

Las agencias de traducción iTrad son la mejor opción si necesitas realizar una traducción jurada. Además, como en el resto de España, nuestra presencia en Cataluña se consolida cada día más. En todas nuestras oficinas contamos con un equipo de traductores e intérpretes profesionales que trabajan para ofrecer un servicio de calidad al cliente con ...
GLOSARIO ÚTIL DE INFORMACIÓN COVID

GLOSARIO ÚTIL DE INFORMACIÓN COVID

La situación que ha generado la llegada del covid-19 ha conllevado una labor muy importante de investigación. Como consecencia, ha arrojado una gran cantidad de información nueva. Se han llevado a cabo numerosas investigaciones para recabar más información sobre el virus, y estos documentos deben ser traducidos debido a que los investigadores provienen de muchos ...
COVID-19: NUEVOS DOCUMENTOS A TRADUCIR

COVID-19: NUEVOS DOCUMENTOS A TRADUCIR

La llegada del covid-19 ha supuesto una situación completamente nueva a la que la población no pensaría que pudiera llegar a tener que enfrentarse nunca. Ello ha traído consigo una infinidad de retos y circunstancias novedosas a las que hemos tenido que aprender a adaptarnos y a convivir  en la famosa «nueva normalidad». En este ...
EL TRADUCTOR DE INGLÉS Y LA POST-EDICIÓN

EL TRADUCTOR DE INGLÉS Y LA POST-EDICIÓN

Hoy día, el traductor de inglés y la post-edición son dos figuras que, lejos de ser competencia, se complementan en el campo de la traducción profesional. El avance y las mejoras de los traductores automáticos han hecho que se conviertan en herramientas que pueden servir de gran ayuda para los traductores humanos. Si bien el ...
LAS MEJORES HERRAMIENTAS DE TRADUCCIÓN ASISTIDA

LAS MEJORES HERRAMIENTAS DE TRADUCCIÓN ASISTIDA

Es bastante frecuente que los traductores trabajemos con herramientas que nos faciliten y agilicen el trabajo del día a día. Las mejores herramientas de traducción asistida pueden dividirse en categorías según la tarea que realizan. Lo explicaremos con más detalle a continuación en este artículo. Otra de las razones para aprender a utilizar este tipo ...
EL TRADUCTOR JURADO DE RUSO EN LA NUEVA NORMALIDAD

EL TRADUCTOR JURADO DE RUSO EN LA NUEVA NORMALIDAD

Debido a la situación tan novedosa y a veces extraña, que estamos viviendo estos meses, no es de extrañar que muchas profesiones hayan tenido que adaptar completamente su formato de trabajo. El teletrabajo, palabra que escuchamos con mucha frecuencia últimamente, se ha instalado en esta nueva normalidad. Además, podemos afirmar que ha llegado para quedarse. ...
TRADUCCIÓN DE CV AL ALEMÁN

TRADUCCIÓN DE CV AL ALEMÁN

La traducción de CV al alemán es el primer paso que debes hacer si estás pensando en buscar trabajo en Alemania. En un primer momento puede parecer una traducción sencilla que puedes realizar con algún traductor automático. O, si tienes algunas nociones sobre el idioma, tú mismo. Aun así, es necesario tener en cuenta una ...
TRADUCCIÓN JURADA DE NOTAS AL ALEMÁN

TRADUCCIÓN JURADA DE NOTAS AL ALEMÁN

Si eres estudiante, hoy día es muy común que te apetezca dar un giro a tu vida y continuar tus estudios en un país diferente. También puede darse el caso en el que hayas finalizado tus estudios y decidas buscar trabajo en el extranjero. Si el país que eliges es Alemania, lo más probable es ...
TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADO COVID-19

TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADO COVID-19

La traducción jurada de certificado COVID-19 es un tema sobre el que aún no se ha establecido una normativa clara, por lo que está generando situaciones de mucha confusión. Hay personas que necesitan viajar a otro país debido a motivos laborales o educativos. Por ello, hay aeropuertos e instituciones gubernamentales que están comenzando a pedir ...
FIRMA DIGITAL EN TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADO

FIRMA DIGITAL EN TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADO

La firma digital en traducción jurada de certificado es un tema sobre el que se ha hablado bastante durante estos últimos meses. Debido a la crisis del COVID-19, el trabajo de los traductores e intérpretes jurados se ha visto afectado debido a que ha tenido que adaptarse completamente al formato telemático. Sin embargo, había mucha ...
EL TRADUCTOR JURADO DE FRANCÉS

EL TRADUCTOR JURADO DE FRANCÉS

¿Reside en España y va a viajar, estudiar o trabajar en Francia o un país francófono próximamente? O, por el contrario, ¿reside en Francia u otro país y tiene pensado establecerse en España? Si se encuentra en alguno de estos casos, será imprescindible que recurra a los servicios de un traductor jurado de francés. Y ...
TÉRMINOS PARA LA TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS BANCARIOS

TÉRMINOS PARA LA TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS BANCARIOS

Hoy trataremos algunos de los términos más relevantes en la traducción jurada de certificados bancarios. Hemos realizado una selección de los términos que creemos que son más recurrentes en este tipo de documentos y vamos a analizarlos desde el punto de vista de la traducción jurada inglés-español y español-inglés. Si le interesa conocer más sobre ...
TERMINOLOGÍA PARA LA TRADUCCIÓN JURADA DE ASIGNATURAS

TERMINOLOGÍA PARA LA TRADUCCIÓN JURADA DE ASIGNATURAS

¿Alguna vez te has parado a pensar en qué tipo de terminología para la traducción jurada de asignaturas sería el más adecuado? A la hora de traducir un expediente académico, por ejemplo, es probable que al traductor jurado le surjan numerosas dudas sobre cómo abordar algunas cuestiones. Sin embargo, lo más importante y complicado a ...
EL TRADUCTOR JURADO DE RUMANO

EL TRADUCTOR JURADO DE RUMANO

Si eres una persona de nacionalidad rumana y necesitas la traducción jurada de un documento oficial para poder utilizarlo en otro país. O, por el contrario, eres una persona de otra nacionalidad que necesita la traducción jurada para utilizar el documento en Rumanía, deberás conocer la figura del traductor jurado de rumano. La traducción jurada ...
TÉRMINOS PARA LA TRADUCCIÓN JURADA DE UN CERTIFICADO DE NACIMIENTO

TÉRMINOS PARA LA TRADUCCIÓN JURADA DE UN CERTIFICADO DE NACIMIENTO

Al igual que ya hemos hecho en otras entradas, hoy analizaremos los términos para la traducción jurada de un documento concreto: el certificado de nacimiento. Este documento contiene más terminología de lo que pueda parecer a simple vista. En el post de hoy, trataremos de ofrecer un término meta adecuado para ciertos términos en una ...
TÉRMINOS PARA LA TRADUCCIÓN JURADA DE PENALES

TÉRMINOS PARA LA TRADUCCIÓN JURADA DE PENALES

Hoy nos ocuparemos de los términos para la traducción jurada de penales. Trataremos de esclarecer qué significan algunos términos y propondremos término meta. Nos centraremos en esta ocasión en los términos para la traducción jurada de certificados de antecedentes penales en la combinación inglés-español. Recordemos brevemente que un certificado de antecedentes penales es un documento ...
EL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS EN JUZGADOS

EL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS EN JUZGADOS

¿Sabía que la interpretación por el traductor jurado en  juzgados cuando no se conoce el idioma es un derecho? En España la situación de la interpretación en los juzgados ha evolucionado mucho en los últimos años y, de hecho, sigue haciéndolo, ya que queda camino por recorrer. Si le interesa conocer más acerca de la ...
TÉRMINOS PARA TRADUCCIÓN JURADA DE INFORME MÉDICO

TÉRMINOS PARA TRADUCCIÓN JURADA DE INFORME MÉDICO

Hoy dedicaremos este post a analizar algunos términos para traducción jurada de informe médico. Como ya hemos realizado en publicaciones anteriores, este post consistirá en una selección de términos para traducción de informe médico y unos breves comentarios acerca de qué significan y cuál podría ser su traducción. Si le interesa la traducción jurada de ...
ACCESO AL EXAMEN DE TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS

ACCESO AL EXAMEN DE TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS

¿Está interesado en el acceso al examen de traductor jurado de inglés? ¿Conoce cómo es el examen y sus diferentes partes? En el post de hoy, trataremos cómo se accede al título de traductor jurado de inglés y cómo prepararse para el examen. Dada la situación actual en la que mucho trabajo se lleva a ...
TÉRMINOS PARA TRADUCCIÓN JURADA DE FRANCÉS DE HERENCIA

TÉRMINOS PARA TRADUCCIÓN JURADA DE FRANCÉS DE HERENCIA

Los términos para traducción jurada de francés de herencia suelen ser complicados de traducir ya que se corresponden a dos culturas jurídicas diferentes: por un lado la española y por el otro la francesa o la belga. En España, un trámite muy solicitado es el de la aceptación de una herencia, es por ello que ...
AUGE DE LA TRADUCCIÓN JURADA DE RUSO

AUGE DE LA TRADUCCIÓN JURADA DE RUSO

Hoy nos ocuparemos del auge de la traducción jurada de ruso en España. Trataremos su papel y su importancia porque es un servicio que se encuentra en auge en la actualidad. Para conocer más acerca de la traducción jurada de ruso, siga leyendo. La demanda de traducción jurada de ruso ha ido creciendo estos últimos ...
EL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS EN LOGROÑO

EL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS EN LOGROÑO

En el post de hoy abordaremos el traductor jurado de inglés en Logroño. Trataremos su importancia y hablaremos de a dónde acudir en caso de necesidad de servicios de traductor jurado de inglés en Logroño. Si está en esa situación, este post le interesará. Logroño es un atractivo turístico situado en la comunidad autónoma de ...
TÉRMINOS PARA LA TRADUCCIÓN JURADA DE UNA NÓMINA

TÉRMINOS PARA LA TRADUCCIÓN JURADA DE UNA NÓMINA

En el post de hoy, trataremos algunos de los términos para la traducción jurada de una nómina. Tras recordar brevemente de qué tipo de documento se trata, explicaremos algunos términos que suelen aparecer en las nóminas y su traducción. De esta manera, esperamos contribuir y facilitar la traducción jurada de una nómina. La nómina es ...
EL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS Y LA ACTIVIDAD JUDICIAL

EL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS Y LA ACTIVIDAD JUDICIAL

¿Conoce el panorama actual de la actividad judicial y el traductor jurado de inglés? Si le interesa saber más acerca de la recuperación y reanudación de la actividad judicial y de la actividad del traductor jurado de inglés, continúe leyendo. Como ya tratamos en posts anteriores, la actividad judicial (y en consecuencia el traductor jurado ...
CLAVES PARA TRADUCCIÓN JURADA DE EXPEDIENTE ACADÉMICO

CLAVES PARA TRADUCCIÓN JURADA DE EXPEDIENTE ACADÉMICO

Hoy dedicaremos este post a analizar las claves para traducción jurada de expediente académico al inglés. Hemos seleccionado algunos términos que creemos que podrían presentar dificultades y, tras comentarlos, ofreceremos nuestra propuesta de traducción. Si debes enfrentarte a la traducción jurada de un expediente académico, esta información te puede interesar. Analizar los términos para la ...
TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS EN NOTARÍA

TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS EN NOTARÍA

Hoy trataremos la figura del traductor de inglés jurado en notaría. En un momento tan importante para los servicios online, aclararemos cómo trabaja el traductor jurado de inglés en notaría y si esta tarea se puede realizar de manera online. La interpretación jurada es una actividad muy similar a la traducción jurada de documentos escritos, ...
Присяжный переводчик русского языка в Мадриде

Присяжный переводчик русского языка в Мадриде

Сегодня мы поговорим о фигуре присяжного переводчика в Мадриде. Что такое присяжный перевод, какие документы переводит присяжный переводчик в Мадриде, куда Вам надо обратиться для присяжного перевода на русский и на испанский язык? Испания покоряет своим климатом, лояльностью миграционного законодательства, европейскими стандартами жизни, хорошими дорогами, доступностью жилья Многие граждане Российской Федерации выбирают Испанию как вторую ...
TRADUCCIÓN JURADA DE INGLÉS EN TARRAGONA

TRADUCCIÓN JURADA DE INGLÉS EN TARRAGONA

La traducción jurada de inglés en Tarragona es una actividad mucho más relevante de lo que pueda parecer a simple vista. Hoy veremos cómo influye la traducción jurada de inglés en Tarragona mediante un análisis de la población y turismo extranjeros, las principales actividades económicas. En Tarragona, la traducción jurada de inglés es una actividad ...
TRADUCCIÓN JURADA DE UN CONTRATO DE ARRAS

TRADUCCIÓN JURADA DE UN CONTRATO DE ARRAS

Vamos a hablar de la traducción jurada de un contrato de arras. Ofreceremos una breve explicación y contextualización de este documento y, además, expondremos por qué creemos que la traducción jurada del contrato de arras va a ganar importancia en la situación actual. Un contrato de arras es un tipo de documento privado en el ...
EL PAPEL DEL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS EN ALICANTE

EL PAPEL DEL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS EN ALICANTE

El papel del traductor jurado de inglés en Alicante merece nuestra atención en el post de hoy. Tras recordar brevemente quién es este profesional, analizaremos su relevancia y sus funciones en Alicante. El traductor jurado de inglés es aquel profesional que puede emitir traducciones juradas de inglés-español o español-inglés. El nombramiento se consigue mediante un ...
CLAVES PARA SER UN BUEN TRADUCTOR MÉDICO

CLAVES PARA SER UN BUEN TRADUCTOR MÉDICO

En el post de hoy analizaremos algunas de las claves para ser un buen traductor médico. Por supuesto, no hay ningún manual del traductor médico ideal ni hay ningún tipo código que defina las claves del buen traductor médico. Sin embargo, este profesional debería reunir una serie de cualidades para ofrecer servicios de calidad. A ...
LA FUNCIÓN DEL TRADUCTOR JURADO DE RUSO EN VALENCIA

LA FUNCIÓN DEL TRADUCTOR JURADO DE RUSO EN VALENCIA

En este post trataremos la función del traductor jurado de ruso en Valencia. Si precisa de un traductor jurado de ruso o le gustaría saber más sobre el papel de esta profesión en Valencia, esta publicación puede ser de su interés. La importancia de la traducción ruso-español ha crecido exponencialmente en los últimos años debido ...
LA TRADUCCIÓN JURADA PARA EXTRANJERÍA

LA TRADUCCIÓN JURADA PARA EXTRANJERÍA

Hoy nos ocuparemos del papel de la traducción jurada para extranjería. Veremos qué documentos son los más solicitados por las oficinas de extranjería, para qué se requiere una traducción jurada y por qué se solicita una traducción jurada y no simple. La traducción jurada de documentos de extranjería es toda aquella actividad de traducción de ...
EL INGLÉS JURÍDICO Y LA TRADUCCIÓN JURADA

EL INGLÉS JURÍDICO Y LA TRADUCCIÓN JURADA

Hoy analizaremos los rasgos más característicos del inglés jurídico que y la traducción jurada de inglés. Veremos qué es el legalese y que lo diferencia del inglés coloquial y qué elementos del inglés jurídico es importante conocer en una traducción jurada de inglés. El inglés jurídico, como todos los lenguajes de especialidad, tiene sus particularidades. ...
RECURSOS DE TRADUCCIÓN JURADA DE ESTADOS FINANCIEROS

RECURSOS DE TRADUCCIÓN JURADA DE ESTADOS FINANCIEROS

En el post de hoy, vamos a tratar algunos de los recursos de traducción jurada de estados financieros. Hemos tratado de priorizar los recursos disponibles online, ya que son los más fácilmente accesibles. Comentaremos brevemente cada uno de los recursos y ofreceremos su enlace. Si le interesa conocer más recursos para la traducción jurada de ...
LA VUELTA DE LA ACTIVIDAD JUDICIAL Y LA TRADUCCIÓN JURADA

LA VUELTA DE LA ACTIVIDAD JUDICIAL Y LA TRADUCCIÓN JURADA

La actividad judicial y la traducción jurada se reactivan tras el estado de alarma provocado por la COVID-19. El hecho de que la actividad judicial se active implica también un repunte en los servicios de traducción jurada. Debemos tener en cuenta que los procesos judiciales se han visto suspendidos en casi su totalidad. El Real ...
CÓMO AFECTA EL COLAPSO JUDICIAL A LA TRADUCCIÓN JURADA

CÓMO AFECTA EL COLAPSO JUDICIAL A LA TRADUCCIÓN JURADA

Ante la situación actual provocada por la COVID-19, cabe preguntarse cómo afecta el colapso judicial a la traducción jurada. Dedicaremos el post de hoy a un breve análisis sobre cómo se encuentra el mercado de la traducción jurada en estos momentos, teniendo en cuenta el parón judicial. Reorganización de la traducción debido a la pandemia ...
TRÁMITES PARA SOLICITAR LA NACIONALIDAD

TRÁMITES PARA SOLICITAR LA NACIONALIDAD

Hoy nos encargaremos de abordar los trámites para solicitar la nacionalidad en España. Si necesita solicitar la nacionalidad española o tiene dudas y curiosidad acerca del proceso, este post le será de utilidad. La nacionalidad es un vínculo muy importante entre una persona y un estado. La pertenencia a un estado concreto crea una relación ...
LA TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE LA RENTA

LA TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE LA RENTA

Hoy en día, la traducción jurada a inglés de la renta es un servicio en auge dada la creciente cantidad de gente que trabaja en distintos países, es muy común tener que realizar la traducción jurada a inglés de la declaración de la renta. La declaración suele ser un quebradero de cabeza para muchos contribuyentes ...
CORPUS PARA LA TRADUCCIÓN JURADA DE UN PODER

CORPUS PARA LA TRADUCCIÓN JURADA DE UN PODER

Vamos a tratar la creación de un corpus para la traducción jurada de un poder de representación. Tras repasar brevemente las nociones de corpus ad hoc y de los poderes de representación, abordaremos cómo crear un corpus ad hoc de este tipo como herramienta para la traducción. Un corpus es un conjunto de textos reales ...
TERMINOLOGÍA PARA LA TRADUCCIÓN JURADA DE ESCRITURAS

TERMINOLOGÍA PARA LA TRADUCCIÓN JURADA DE ESCRITURAS

Hoy vamos a realizar un estudio de la terminología para la traducción jurada de escrituras. Nos centraremos en los términos más relevantes, como los nombres de los documentos que hay que presentar, en la combinación español-inglés. Para conocer ciertos términos útiles para la traducción jurada de escrituras de constitución, le invitamos a seguir leyendo. Parece ...
EL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS EN MÁLAGA

EL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS EN MÁLAGA

El traductor jurado de inglés en Málaga es un profesional cuyos servicios se requieren en multitud de ocasiones. Nuestra agencia en Málaga cuenta con traductor jurado de inglés más que capacitado. En el post de hoy analizaremos por qué y cuáles son las principales tareas que desempeña un traductor jurado de inglés en Málaga. Málaga, ...
EL TRADUCTOR JURADO DE FRANCÉS

EL TRADUCTOR JURADO DE FRANCÉS

Hoy hablaremos sobre la figura del traductor jurado de francés. Hablaremos sobre el traductor jurado de francés, como consigue su nombramiento y cómo trabaja este tipo de profesional. Tanto si busca un traductor jurado de francés como si le gustaría convertirse en uno, este post le puede interesar. El traductor jurado de francés es un ...
RECURSOS DEL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS

RECURSOS DEL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS

Para nuestro post de hoy, hemos seleccionado una serie de recursos para el traductor jurado de inglés en su labor. Hay multitud de recursos que pueden ser útiles para el traductor jurado de inglés, esta selección contempla las principales bases de datos y los diccionarios tanto generales como especializados más recomendados, todos ellos recursos en ...
TRADUCCIÓN JURADA DE UN PROGRAMA ACADÉMICO

TRADUCCIÓN JURADA DE UN PROGRAMA ACADÉMICO

La traducción jurada de un programa académico es una actividad que ha cobrado una gran importancia recientemente. En este post vamos a analizar la traducción jurada de un programa de estudios. Si desea conocer más acerca de la traducción jurada de un programa académico, este post le interesará. Un programa académico es un documento que ...
TRADUCTOR JURADO DE RUSO EN BARCELONA

TRADUCTOR JURADO DE RUSO EN BARCELONA

Vamos a dedicar el post de hoy a tratar la figura del traductor jurado de ruso en Barcelona. Veremos qué funciones realiza el traductor jurado de ruso, por qué su labor es importante en Barcelona y qué tipo de documentos se suelen traducir. La traducción jurada de documentos de ruso a español y viceversa está ...
TRADUCCIÓN JURADA A INGLES DE TÍTULO DE MÁSTER

TRADUCCIÓN JURADA A INGLES DE TÍTULO DE MÁSTER

La traducción jurada a inglés de un título de máster es frecuente hoy en día. Hoy veremos en qué consiste la traducción jurada a inglés de un título de máster y por qué recurrir a una traducción jurada. Si necesita una traducción jurada al inglés de su título de máster, este post le puede interesar. ...
LA TRADUCCIÓN JURADA DE UCRANIANO EN ESPAÑA

LA TRADUCCIÓN JURADA DE UCRANIANO EN ESPAÑA

Hoy vamos a resolver las posibles dudas acerca de la traducción jurada de ucraniano en España. Trataremos cuestiones como en qué consiste la profesión del traductor jurado de ucraniano, cómo se consigue dicho nombramiento en España y por qué recomendamos la traducción jurada de ucraniano. En primer lugar, ¿qué es la traducción jurada? Es aquella ...
LA TRADUCCIÓN JURADA AL INGLÉS DE NOTAS

LA TRADUCCIÓN JURADA AL INGLÉS DE NOTAS

La traducción jurada al inglés de notas es hoy en día una actividad muy demandada. Normalmente se solicita la traducción jurada de notas al inglés de la ESO o bachillerato. Si quiere conocer cuáles son o tiene dudas sobre para qué se puede requerir una traducción jurada al inglés de notas, este post resolverá sus ...
TRADUCCIÓN JURADA DE INFORMES MÉDICOS

TRADUCCIÓN JURADA DE INFORMES MÉDICOS

En el post de hoy vamos a tratar la traducción jurada de informes médicos. Hablaremos de qué son los informes médicos, para qué se puede requerir la traducción jurada de este tipo de documentos y recomendaciones a la hora de traducirlos. Si quiere conocer más información sobre la traducción jurada de informes médicos, este post ...
LA OFICINA TELEMÁTICA DE EXTRANJERÍA Y EL TRADUCTOR

LA OFICINA TELEMÁTICA DE EXTRANJERÍA Y EL TRADUCTOR

En nuestra entrada de hoy queremos analizar el papel del traductor jurado en el nuevo trámite de la oficina telemática de extranjería. Ya es posible tramitar documentación de extranjería de manera telemática, lo que agilizará numerosos procesos y evitará desplazamientos durante la situación de alarma provocada por el COVID-19. Cabe preguntarse si esto influirá de ...
EL PAPEL DEL TRADUCTOR JURADO EN EL JUICIO ONLINE

EL PAPEL DEL TRADUCTOR JURADO EN EL JUICIO ONLINE

Estamos sorprendido ante la celebración de un juicio online y nos planteamos qué papel tendrá el traductor jurado en el juicio online. El primer juicio online se celebra con éxito a través de la aplicación zoom. La jueza de instrucción del Juzgado 51 de Madrid ha llevado a cabo el primer juicio online. Este acontecimiento, ...
TRADUCTOR JURADO DE ALEMÁN EN ESPAÑA

TRADUCTOR JURADO DE ALEMÁN EN ESPAÑA

Hoy analizaremos el papel del traductor jurado de alemán en España y cómo funciona su profesión en España. Si tiene dudas sobre en qué consiste la figura del traductor jurado de alemán y qué hay que hacer para conseguir el nombramiento en España, en este post resolveremos sus dudas. Un traductor jurado es un profesional ...
LA TRADUCCIÓN DE INGLÉS EN LA INDUSTRIA FARMACÉUTICA

LA TRADUCCIÓN DE INGLÉS EN LA INDUSTRIA FARMACÉUTICA

Hoy analizamos el papel de la traducción de inglés en la industria farmacéutica. La industria farmacéutica es un sector en crecimiento y muy globalizado, por lo que la traducción juega un papel clave en este ámbito. Sobre todo la traducción de inglés. En el post de hoy vamos a analizar la importancia de la traducción ...
TRADUCTOR JURADO DE CATALÁN- Barcelona y Tarragona

TRADUCTOR JURADO DE CATALÁN- Barcelona y Tarragona

El traductor jurado de catalán merece nuestras líneas de hoy por diversas razones de consideración. Dedicaremos el post de hoy a tratar cómo funciona su labor, qué hace falta para su nombramiento y quién es el órgano certificador para cada combinación de idiomas. Tanto en Cataluña como en el resto del territorio nacional, el traductor ...
LA TRADUCCIÓN JURADA DE LIBRO DE FAMILIA

LA TRADUCCIÓN JURADA DE LIBRO DE FAMILIA

En el post de hoy hablaremos de la traducción jurada de un libro de familia y para qué trámites se puede requerir. La traducción jurada de un libro de familia es una actividad muy frecuente en la actualidad. Sin embargo, no siempre somos conscientes de qué tramites pueden requerir la traducción jurada de un libro ...
TRADUCCIÓN JURADA DE UNA PATENTE

TRADUCCIÓN JURADA DE UNA PATENTE

Hoy vamos a analizar en qué consiste la traducción jurada de una patente. Trataremos qué es una patente y para qué se puede requerir su traducción, en especial, una traducción jurada. Una patente es un documento que establece el derecho de una persona física o jurídica de utilizar una invención de forma exclusiva. De esta ...
TÉRMINOS PARA LA TRADUCCIÓN DE UN CONTRATO EN INGLÉS

TÉRMINOS PARA LA TRADUCCIÓN DE UN CONTRATO EN INGLÉS

Hoy vamos a adentrarnos en los términos para la traducción de un contrato. En esta entrada nos proponemos analizar los términos más comunes de un contrato redactado en inglés y su traducción. Obviamente cada contrato inglés tiene sus propios términos clave dependiendo del ámbito en el que se encuentre y el tipo de contrato que ...
ENGLISH CERTIFIED TRANSLATION

ENGLISH CERTIFIED TRANSLATION

Do you know what an English certified translation is? Do you need an English certified translation and you are not sure about who can do the job? Do you find the terms certified translation, sworn translation, official translation, etc. perhaps confusing? In today’s post, we are going to analyse what a certified translation is, its ...
TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS EN MÁLAGA

TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS EN MÁLAGA

¿Necesita traducción jurada de documentos en Málaga? Si acude a traductores jurados Itrad en Málaga, nos encargaremos de la traducción de los documentos que necesite con total profesionalidad y confidencialidad. Le aseguramos una traducción de calidad de sus documentos. Contacte con nuestra agencia de traducción en Málaga y realizaremos un análisis personalizado de sus documentos ...
TRADUCCIÓN DE INGLÉS DEL TÉRMINO SENTENCE

TRADUCCIÓN DE INGLÉS DEL TÉRMINO SENTENCE

La traducción de inglés término Sentence es muy compleja por ello, vamos a dedicar nuestro post de hoy a ello.En traducción jurídica, los traductores nos encontramos frecuentemente con palabras que tienen un significado diferente en el ámbito del derecho o realidades que no existen en otros ordenamientos jurídicos. Es muy importante trasladar correctamente el significado ...
TRADUCTOR JURADO DE ITALIANO A ESPAÑOL

TRADUCTOR JURADO DE ITALIANO A ESPAÑOL

Si necesita un traductor jurado de italiano a español, acuda a Itrad. En traductores jurados Itrad, pondremos a disposición al traductor jurado de italiano más especializado en el ámbito de su texto para conseguir una traducción jurada de calidad. Hoy en día, en un mundo cada vez más globalizado, los particulares y las empresas buscan ...
TRADUCTOR JURADO EN ALICANTE Y ALREDEDORES

TRADUCTOR JURADO EN ALICANTE Y ALREDEDORES

Si necesita un traductor jurado en Alicante y alrededores, en Itrad podemos ayudarle. La agencia de traducción jurada Itrad cuenta con una oficina en Alicante, donde encontrará al traductor jurado que busca. Contacte con nuestra agencia de traducción en Alicante y pondremos a su disposición al traductor jurado más especializado en el ámbito de su ...
TRADUCTION ASSERMENTÉE DE DIPLÔMES

TRADUCTION ASSERMENTÉE DE DIPLÔMES

La traduction assermentée de diplômes se fait de moins en moins rare, car dans un monde ou les mobilités d’étudiants et de professionnels augmentent sans cesse, beaucoup d’entre nous terminent leurs études ou cherchent un emploi à l’étranger. Ainsi, toutes écoles, universités ou entreprises exigeront toujours une accréditation académique dans leur langue propre : si ...
LA TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE UNA ESCRITURA

LA TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE UNA ESCRITURA

La traducción jurada a inglés de una escritura es un servicio muy común hoy en día. Si necesita la traducción jurada de unas escritura desde o hacia el inglés, aquí le daremos más información al respecto. Trataremos qué es una escritura, para qué puede servir la traducción jurada de una escritura (del inglés en concreto) ...
LE TRADUCTEUR ASSERMENTÉ EN ESPAGNE

LE TRADUCTEUR ASSERMENTÉ EN ESPAGNE

Le traducteur assermenté en Espagne est très important. De nos jours, le rôle du traducteur assermenté en Espagne devient de plus en plus essentiel en raison de la croissance accélérée de la mondialisation, un phénomène qui influe sur de nombreux domaines différents comme le commerce international et les migrations, ce qui implique une demande croissante ...
EL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS Y EL TELETRABAJO

EL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS Y EL TELETRABAJO

Un traductor jurado de inglés, ante la situación actual, debe teletrabajar para desempeñar su actividad. El traductor jurado de inglés debe estar preparado para hacer frente a los nuevos retos que se presentan y dominar el teletrabajo. Durante estos últimos meses, el COVID-19 ha afectado significativamente a la actividad de las empresas. En el caso ...
IMPACTO DE LA COVID-19 EN EL TURISMO-TRADUCCIÓN TURÍSTICA

IMPACTO DE LA COVID-19 EN EL TURISMO-TRADUCCIÓN TURÍSTICA

En nuestro post de hoy vamos a analizar como ha sido el impacto del la Covid-19 en el turismo y por ende en la traducción turística. El COVID-19 está causando un gran impacto en el sector del turismo y, con ello, en la traducción turística. El COVID-19 ha provocado que el turismo se detenga drásticamente ...
TRADUCTION ASSERMENTÉE DE PROCURATION

TRADUCTION ASSERMENTÉE DE PROCURATION

La traduction assermentée de procuration est très demandée. Mais, qu’est-ce qu’une procuration ? Selon le Conseil général des notaires, une procuration est un document public qui permet à une personne ou société de désigner une autre personne comme son représentant pour agir en son nom dans certains actes juridiques. Le représentant doit prouver sa qualité de ...
LA IMPORTANCIA DE LA TRADUCCIÓN DE CONTENIDO WEB

LA IMPORTANCIA DE LA TRADUCCIÓN DE CONTENIDO WEB

En nuestro post de hoy valoramos la importancia de la traducción de contenido web. La traducción de contenido web es una actividad esencial hoy en día. Como dijo Bill Gates, «si tu negocio no está en Internet, no existes». Por eso, es sustancial contar con un contenido web presentable y, sobre todo, con una buena ...
EN NUESTRA AGENCIA DE TRADUCCIÓN RENOVAMOS  CERTIFICADOS DE CALIDAD

EN NUESTRA AGENCIA DE TRADUCCIÓN RENOVAMOS CERTIFICADOS DE CALIDAD

En nuestra agencia de traducción renovamos los certificados de calidad de la normativa UNE-EN 17100:2015. En abril de 2020, hemos superado de nuevo la auditoría sin ningún tipo de no conformidad. Los certificados de calidad son una muestra de que nuestra agencia de traducción presenta servicios de traducción calidad. Estos certificados de calidad son un ...
TRADUCCIÓN JURADA DE LA CARTILLA DE VACUNACIÓN

TRADUCCIÓN JURADA DE LA CARTILLA DE VACUNACIÓN

¿Necesita la traducción jurada de la cartilla de vacunación? En traductores jurados Itrad contamos con un equipo de traductores expertos en este tipo de textos médicos, consiga la traducción jurada de su cartilla de vacunación en poco tiempo y con una máxima calidad. Las cartillas de vacunación son un documento médico sustancial, pues contienen el ...
TRADUCTION ASSERMENTÉE EN FRANÇAIS DE RAPPORTS MÉDICAUX

TRADUCTION ASSERMENTÉE EN FRANÇAIS DE RAPPORTS MÉDICAUX

La traduction assermentée en français est très demandée. Un rapport médical est un document qui a besoin d’une traduction assermentée en français qui dressé par un médecin inscrit à l’ordre professionnel, pour certifier l’état de santé d’une personne à un moment précis en rapport avec les symptômes, les diagnostiques, les analyses et résultats ou les ...
LA TRADUCCIÓN JURADA PORTUGUÉS A ESPAÑOL

LA TRADUCCIÓN JURADA PORTUGUÉS A ESPAÑOL

¿Dispone de un documento redactado en portugués y necesita una traducción jurada al español? ¿Busca una traducción jurada de portugués a español, pero no conoce a ningún traductor jurado de esta combinación? No se preocupe, está en el lugar indicado. En Traductores Jurados Itrad disponemos de una gran experiencia en traducciones juradas portugués-español, por lo ...
LA TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE UNA NÓMINA

LA TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE UNA NÓMINA

La traducción jurada de una nómina a inglés es un procedimiento al que se recurre con frecuencia, ya que la nómina es un documento muy utilizado en nuestro día a día. La traducción jurada de una nómina a inglés se solicita para diferentes procedimientos tanto administrativos como judiciales dentro de lo contencioso administrativo. Sin embargo, ...
TRADUCCIÓN DE ARTÍCULOS CIENTÍFICOS DE LA COVID-19

TRADUCCIÓN DE ARTÍCULOS CIENTÍFICOS DE LA COVID-19

Cada vez notamos una demanda creciente en traducción de artículos científicos de la COVID-19. Los estragos del COVID-19, la pandemia que estamos atravesando a nivel mundial, están motivando una gran labor de investigación. Y, en consecuencia, la elaboración de distintos artículos científicos. La traducción de artículos científicos sobre la COVID-19 es hoy en día una ...
LA TRADUCCIÓN JURADA DE UN CONTRATO DE CONFIDENCIALIDAD

LA TRADUCCIÓN JURADA DE UN CONTRATO DE CONFIDENCIALIDAD

La traducción jurada de un contrato de confidencialidad es un trámite privado muy utilizado. Es muy común que se requiera la traducción jurada de un contrato de confidencialidad. Pero ¿en qué consisten exactamente? A diferencia de otro tipo de contratos, los contratos de confidencialidad acuerdan el uso de material confidencial entre varios agentes para evitar ...
TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE UN TÍTULO DE BACHILLERATO

TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE UN TÍTULO DE BACHILLERATO

¿Para qué se necesita una traducción jurada a inglés de un título de bachillerato a inglés? Son muchos las solicitudes de presupuesto que estamos recibiendo para la traducción jurada de título de bachillerato. Antes de nada, recordemos un poco la finalidad de las traducciones juradas a inglés. La figura de traductor jurado es requerida en ...
TU TRADUCTOR JURADO EN ALICANTE  -NUESTRA AGENCIA

TU TRADUCTOR JURADO EN ALICANTE -NUESTRA AGENCIA

Si necesita un traductor jurado en Alicante, nuestra agencia de traducción jurada es su mejor opción. Vamos a desmembrar las razones en este post para elegir tu mejor traductor jurado en Alicante: ¿Se encuentra en Alicante o en sus proximidades y necesita la traducción jurada de sus documentos? Traductores Jurados Itrad cuenta con oficina en ...
IMPACTO DE LA ECÓNOMIA EN EL TRADUCTOR JURADO DE RUSO

IMPACTO DE LA ECÓNOMIA EN EL TRADUCTOR JURADO DE RUSO

El impacto de la economía en la actividad del traductor jurado de ruso es significativa dado los múltiples factores económicos que influyen en este sector y todo ello como consecuencia del COVID-19. En España residen unos 200.000 ciudadanos ruso hablantes. Ello genera una circulación de numerosos documentos que requieren de un traductor jurado de ruso, ...
EL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS PARA FONDO DE PENSIONES

EL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS PARA FONDO DE PENSIONES

Consideramos realizar en nuestro post de hoy un análisis sobre la función del traductor jurado de inglés para certificado de pensiones. Ha llegado el momento de presentar la Declaración Anual de la Renta (IRPF), y con ello la preparación de todos los documentos necesarios para que sea presentada de forma correcta ante la Agencia Tributaria. ...
SERVICIO DE INTERPRETACIÓN JURADA – COVID19

SERVICIO DE INTERPRETACIÓN JURADA – COVID19

En nuestro post de hoy, vamos a realizar un análisis sobre el servicio de interpretación jurada COVID19. La crisis del COVID-19 ha causado un grave impacto a nivel económico y social en toda España, e inevitablemente ha afectado al sector de la traducción y al ámbito del servicio de interpretación jurada en nuestro país. Las ...
TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE CERTIFICADO DE INGRESOS

TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE CERTIFICADO DE INGRESOS

En nuestra entrada de hoy vamos a hablar sobre la traducción jurada a inglés de certificado de ingresos. ¿Va a solicitar una beca, subvención o incluso un crédito? ¿Ha trabajado en España y tiene que realizar la declaración de la renta en otro país? Estas, y otras muchas situaciones, van a requerir la traducción jurada ...
SITUACIÓN ACTUAL DE LA EMPRESA DE TRADUCCIÓN

SITUACIÓN ACTUAL DE LA EMPRESA DE TRADUCCIÓN

Realizar un análisis de la situación actual de la empresa de traducción en tiempos de la COVID-19 es fundamental. Dada la situación actual que el mundo está atravesando por la enfermedad de nuevo coronavirus, COVID-19, la organización europea de traductores e intérpretes autónomos, FIT Europe, realizó una encuesta a varios traductores y empresas para analizar ...
TRADUCCIÓN JURADA DE PERMISO DE RESIDENCIA

TRADUCCIÓN JURADA DE PERMISO DE RESIDENCIA

En nuestra entrada de hoy, consideramos interesante realizar un análisis sobre la traducción jurada de permiso de residencia. Por ello, si estás pensando en quedarte en España durante un largo periodo de tiempo, ya sea para trabajar, estudiar o simplemente por placer, uno de los trámites que exige la administración pública es la presentación de ...
CORRECCIÓN DE ARTÍCULO  EN INGLÉS

CORRECCIÓN DE ARTÍCULO EN INGLÉS

En Traductores iTrad ofrecemos servicio de corrección de artículo en inglés con el fin de asegurar que el artículo cumple con su función comunicativa respetando en todo momento las exigencias de redacción en lengua inglesa en un ámbito tan técnico y preciso como el de la ciencia. Nuestro equipo de traductores y revisores garantizarán una ...
LA TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE UN TESTAMENTO

LA TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE UN TESTAMENTO

En nuestra agencia de traducción, la traducción jurada a inglés de un testamento y de otros documentos relacionados con el derecho de sucesiones es un servicio muy solicitado. Es tipo de traducciones suele ser muy requerida por ciudadanos extranjeros que viven poblaciones de la Costa del Sol o de la Costa Brava. En Traductores Jurados ...
LA TRADUCCIÓN JURADA A RUSO DE UN PODER NOTARIAL

LA TRADUCCIÓN JURADA A RUSO DE UN PODER NOTARIAL

Consideramos interesante dedicar nuestra entrada de hoy a la traducción jurada a ruso de un poder notarial. En España residen unos 200.000 ciudadanos ruso hablantes. Consecuentemente se genera una circulación de numerosos documentos que requieren una traducción jurada a ruso, ya que deben presentarse en las instituciones oficiales del país de destino. Entre los documentos ...
TRADUCTOR JURADO EN MÁLAGA- INCIDENCIA COVID-19

TRADUCTOR JURADO EN MÁLAGA- INCIDENCIA COVID-19

¿Cómo se ha visto el trabajo del Traductor Jurada en Málaga por la incidencia de COVID-19? Si se encuentra tanto en Málaga capital como provincia, y necesita los servicios de un traductor jurado, en Traducciones Itrad disponemos de oficina en Málaga, donde podrá obtener de manera rápida y profesional los servicios de un traductor jurado ...
TRADUCCIÓN JURADA A RUSO DE CERTIFICADO DEFUNCIÓN

TRADUCCIÓN JURADA A RUSO DE CERTIFICADO DEFUNCIÓN

En nuestro artículo de hoy queremos halar sobre la traducción jurada a ruso de certificado defunción. Los certificados de defunción certifican el fallecimiento de una persona y se entregan por el órgano de registro civil a petición del solicitante. Si nuestro cliente es ruso y fallece en España, necesitará la traducción jurada a ruso de ...
TRADUCCIÓN DE ESPAÑOL A RUSO DE DOCUMENTOS FISCALES

TRADUCCIÓN DE ESPAÑOL A RUSO DE DOCUMENTOS FISCALES

En nuestro post de hoy, consideramos interesante mencionar la traducción de español a ruso de documentos fiscales dada la creciente demanda actual. A consecuencia de la globalización y libre circulación económica internacional cada vez son más los sectores que requieren de la traducción jurada de español a ruso de documentos fiscales y viceversa, tanto traducción ...
TRADUCCIÓN JURADA DE INGLÉS EN EL SECTOR ECONÓMICO

TRADUCCIÓN JURADA DE INGLÉS EN EL SECTOR ECONÓMICO

La traducción jurada de inglés en el sector económico abarca un amplio abanico de temas y resulta necesaria en diversos casos, por ejemplo, si estás pensando en internacionalizar tu negocio o si se requiere justificar ciertos movimientos bancarios en unas fechas determinadas. Es por ello que la traducción jurada de inglés en el sector económico ...
EL INGLÉS FINANCIERO EN TRADUCCIÓN JURADA

EL INGLÉS FINANCIERO EN TRADUCCIÓN JURADA

Es interesante realizar un análisis sobre el inglés financiero en traducción jurada. El lenguaje del inglés financiero es un lenguaje especializado que requiere un conocimiento profundo de la terminología y del contexto para no caer en errores que cambien el sentido del texto. A menudo se necesitan realizar traducciones juradas de documentos financieros en inglés ...
TRADOS – ¿ES ÚTIL PARA TRADUCCIÓN JURADA?

TRADOS – ¿ES ÚTIL PARA TRADUCCIÓN JURADA?

Realizar un análisis cobre la utilidad de TRADOS en traducción jurada es imperativo. SDL Trados es un programa de traducción asistida por ordenador (TAO) que crea memorias de traducción almacenando segmentos de traducciones anteriores y los reutiliza. En este artículo veremos las principales ventajas de usar este sistema y comprobaremos si es útil para la traducción ...
LA TRADUCCIÓN DEL INFORME DE VIDA LABORAL

LA TRADUCCIÓN DEL INFORME DE VIDA LABORAL

La traducción del informe de vida laboral será necesaria siempre que quiera acreditar su experiencia como trabajador en un país distinto al que ha trabajado. La traducción del informe de vida laboral se solicita por las administraciones para realizar cualquier trámite en la seguridad social en relación con prestaciones de empleo o pensiones. Por tanto, ...
NUESTRA AGENCIA DE TRADUCCIÓN JURADA EN BARCELONA

NUESTRA AGENCIA DE TRADUCCIÓN JURADA EN BARCELONA

Nuestra Agencia de Traducción Jurada en Barcelona se encuentra en una ubicación privilegiada: en Avinguda Diagonal, 409, junto a Carrer Balmes y cerca de la parada de metro “Diagonal”. Su trayectoria e historia la posicionan como un Agencia de Traduccion Jurada de referencia en Barcelona. ¿Por qué iTrad como Agencia de Traducción en Barcelona? Si, por ...
LA TRADUCCIÓN JURADA DE RUSO Y COVID-19

LA TRADUCCIÓN JURADA DE RUSO Y COVID-19

Aquí intentaremos ofrecerles una descripción general de la situación de la traducción jurada en ruso y COVID-19 durante la crisis sanitaria mundial provocada por pandemia mundial. El COVID-19 ha afectado a la traducción jurada de ruso en varios aspectos que analizamos a continuación. Desde finales de enero Rusia comenzó a cerrar fronteras a los países ...
LA TRADUCCIÓN JURADA DE RUSO DE UN TÍTULO ACADÉMICO

LA TRADUCCIÓN JURADA DE RUSO DE UN TÍTULO ACADÉMICO

Aquí les acercaremos al tema de traducción jurada de ruso un título académico. Cada vez más estudiantes optan a completar sus estudios en el extranjero o a cursar parte de su carrera universitaria en el extranjero. Obviamente para ello requieren unos conocimientos avanzados de lenguas extranjeras. ¿Para qué se requiere una traducción jurada de un ...
LA SITUACIÓN ACTUAL DEL SECTOR DE LA TRADUCCIÓN JURADA

LA SITUACIÓN ACTUAL DEL SECTOR DE LA TRADUCCIÓN JURADA

El sector de la traducción jurada se ha visto afectado por la crisis que ha generado el COVID-19 ha provocado grandes cambios en muy poco tiempo y en todos los sectores, por ello es interesante plantearnos un análisis detallado sobre el papel de la traducción jurada durante el COVID 19 debe ser imperativo para entender ...
LA TRADUCCIÓN JURADA DE UN CERTIFICADO DE TRABAJO

LA TRADUCCIÓN JURADA DE UN CERTIFICADO DE TRABAJO

La traducción jurada de un certificado de trabajo es necesaria siempre que hayas trabajado en un país y quieras acreditarlo en otro. A través de la traducción jurada de un certificado de trabajo se especifica por parte del empleador la actividad laboral desarrollada por el empleado en un lugar de trabajo, incluyendo la descripción de ...
TU TRADUCTOR JURADO EN VIGO. AGENCIA DE CONFIANZA

TU TRADUCTOR JURADO EN VIGO. AGENCIA DE CONFIANZA

Si necesitas un traductor jurado en Vigo, de inglés, ruso, francés o cualquier idioma, nuestra agencia de traducción jurada dispone de una sede en Vigo con tu traductor jurado de todos los idiomas. Contamos con oficinas en varias ciudades y comunidades autónomas de España con el fin de poder llegar a todo el mundo que ...
TRADUCCIÓN JURADA DE TESTAMENTO Y HERENCIA

TRADUCCIÓN JURADA DE TESTAMENTO Y HERENCIA

La traducción jurada de testamento y herencia es muy demandada actualmente, ya que el testamento junto con la herencia son uno de los trámites que con más frecuencia debe traducirse. Hoy en día, la inmigración, el turismo y el mundo globalizado en el que convivimos con personas de diferentes países con diferentes sistemas jurídicos, hacen ...
TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS BANCARIOS

TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS BANCARIOS

Dado que estos documentos proceden del extranjero, la traducción jurada de certificados bancarios resulta imperativa, considerando pues el mundo actual tan globalizado en el que vivimos, se solicita la presentación de documentación bancaria para poder realizar operaciones comerciales. ¿Qué es una traducción jurada y por qué se necesita? La traducción jurada es aquella que está ...
ANÁLISIS DE LA TRADUCCIÓN JURADA DE INGLÉS

ANÁLISIS DE LA TRADUCCIÓN JURADA DE INGLÉS

La traducción jurada de inglés de certificados es unos de los servicios más demandados en nuestra empresa y por ello, consideramos necesario realizar un artículo sobre los documentos más comunes, como son los certificados.  Si tiene que presentar un documento que está escrito en un idioma diferente al español ante organismos oficiales, necesitará hacerlo mediante ...
LA TRADUCCIÓN DE INFORMACIÓN SOBRE COVID-19

LA TRADUCCIÓN DE INFORMACIÓN SOBRE COVID-19

La crisis actual ha provocado cambios a todos los niveles y en todos los sectores por ello, la traducción de información sobre COVID-19 es imprescindible.  Son muchas las cuestiones que surgen, y la comunidad científica debe dar respuesta, por ello la traducción de información sobre COVID-19 será imprescindible en todos los idiomas. Hablamos de una ...
ПОСЛУГИ УКРАЇНСЬКОГО ПРИСЯЖНОГО ПЕРЕКЛАДАЧА В ІСПАНІЇ

ПОСЛУГИ УКРАЇНСЬКОГО ПРИСЯЖНОГО ПЕРЕКЛАДАЧА В ІСПАНІЇ

Наша компания надає весь спектр перекладацьких послуг з незмінно високою якістю. У такий набір документів для присяжних перекладів з українського на іспанську та іспанської на українську мову можуть входити: – Присяжний переклад свідоцтва про народження, одруження, смерть, розлучення, про знаходження в живих, про громадянський стан, про прописку; переклад документів про освіту (дипломів, атестатів, навчальних програм); ...
TRADUCCIÓN JURADA PARA SOLICITAR DESEMPLEO

TRADUCCIÓN JURADA PARA SOLICITAR DESEMPLEO

Consideramos interesante hacer mención a la necesidad de traducción jurada para solicitar desempleo ya que la traducción jurada para solicitar desempleo es necesaria solo si ha trabajado en el extranjero o en España y necesita solicitarlo en otro país. ¿Se ha quedado en paro o se ha visto afectado recientemente por un ERTE? Si es ...
RECURSOS PARA EL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS

RECURSOS PARA EL TRADUCTOR JURADO DE INGLÉS

Hoy tenemos un artículo muy interesante sobre los recursos para el traductor jurado de inglés La traducción de documentos especializados requiere un gran ejercicio de preparación y documentación sobre el tema en cuestión, por ello conocer los recursos para el traductor jurado de inglés es esencial. Conocer la terminología de un texto es esencial para ...
Присяжный переводчик русского языка в Испании

Присяжный переводчик русского языка в Испании

В настоящее время мы не переставая путешествуем, что влечет за собой оформление многих документов. Для этого во многих случаях необходим официальный перевод данных документов, для чего и существует фигура присяжного переводчика. Кто такой присяжный переводчик русского языка в Испании? Присяжный переводчик это профессиональный письменный и устный переводчик, заверяющий своей подписью правильность и точность произведенному им ...
TRADUCCIÓN JURADA ESCANEADA EN TIEMPOS DE COVID-19

TRADUCCIÓN JURADA ESCANEADA EN TIEMPOS DE COVID-19

Creemos interesante hacer un análisis sobre la recepción de la traducción jurada escaneada dada las circunstancias que vivimos actualmente por el COVID19, y a la vista del Real Decreto 463/2020, de 14 de marzo, por el que se declara el estado de alarma para la gestión de la situación de crisis sanitaria ocasionada por el ...
TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE CONTRATOS

TRADUCCIÓN JURADA A INGLÉS DE CONTRATOS

La traducción jurada a inglés de contratos es sin lugar a dudas el tipo de documento jurídico más demandado, por ello es importante que el traductor jurado sepa analizar el inglés en los contratos y analice los términos más interesantes. En el post de hoy vamos a centrarnos en la traducción jurada a inglés de ...
TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS DE LA RENTA. CAMPAÑA 2020

TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS DE LA RENTA. CAMPAÑA 2020

Debes presentar la traducción jurada de certificados de la renta si has cotizado en el extranjero ya que, en teoría, nos encontramos en vísperas de la presentación de la Declaración Anual de la Renta. Todos los ciudadanos debemos presentar una serie de documentación para este trámite. Es cierto que con la crisis sanitaria actual de ...
TU TRADUCTOR JURADO EN CASTELLÓN

TU TRADUCTOR JURADO EN CASTELLÓN

Nuestra empresa de traducción jurada cuenta con numerosas oficinas en diferentes ciudades de España. En este caso queremos centrarnos en nuestra oficina de Castellón. Contamos en ella con tu traductor jurado en Castellón que necesites. Se encuentra situada en el centro de Castellón de la Plana, en la calle Carrer Poeta Verdaguer, número 1, muy ...
LA CRISIS DEL COVID19 EN EL MERCADO DE LA TRADUCCIÓN JURADA

LA CRISIS DEL COVID19 EN EL MERCADO DE LA TRADUCCIÓN JURADA

En una situación tan grave como la que nos encontramos actualmente con la crisis del Covid19 en traducción jurada, tras diez días de confinamiento y la mayor parte de la actividad del país paralizada, las consecuencias económicas empiezan a llegar. Aunque en algunos sectores se puede seguir trabajando desde casa, la limitación de la circulación ...
LA IMPORTANCIA DE LA TRADUCCIÓN MÉDICA

LA IMPORTANCIA DE LA TRADUCCIÓN MÉDICA

La Traducción médica hace referencia a la traducción utilizada para productos farmacéuticos, dispositivos médicos y todo lo relacionado con los elementos que componen el campo de la salud. En muchas ocasiones, por motivos de viaje o inmigración, muchos médicos tratan a pacientes que no hablan su mismo idioma, por lo que deben tener la posibilidad ...
LA TRADUCCIÓN JURADA DE RUSO DE HISTORIALES CREDITICIOS

LA TRADUCCIÓN JURADA DE RUSO DE HISTORIALES CREDITICIOS

Uno de los documentos bancarios requeridos a la hora de pedir un préstamo, solicitar una beca u abrir una cuenta bancaria en otro país es el llamado historial crediticio. Son cada vez más los ciudadanos de Rusia, Ucrania y Bielorrusia que deciden comenzar su actividad empresarial en España, y necesitan por tanto acreditar su solvencia ...
MARKETING Y TRADUCCIÓN: FORMULA DE ÉXITO EMPRESARIAL

MARKETING Y TRADUCCIÓN: FORMULA DE ÉXITO EMPRESARIAL

La internacionalización de empresas, unido a un mayor acceso a Internet, al desarrollo de nuevas tecnologías de la comunicación y al proceso de transformación digital, hace que todo el mundo se encuentre mucho más conectado. Saber que la conexión entre mercados implica moverse entre tradiciones diferentes y, por tanto, entre lenguas distintas, es indispensable para ...
¿CÓMO RALENTIZAR LA PROPAGACIÓN DEL CORONAVIRUS, COVID-19?

¿CÓMO RALENTIZAR LA PROPAGACIÓN DEL CORONAVIRUS, COVID-19?

El coronavirus ha sido declarado ayer miércoles pandemia por la OMS, debido a que el número de casos afectados fuera de China se ha multiplicado por 13 en tan solo dos semanas, triplicándose el número de países afectados. Al tratarse de un virus infeccioso, la velocidad de propagación de este va a depender de distintos ...
LOCALIZACIÓN Y TRADUCCIÓN

LOCALIZACIÓN Y TRADUCCIÓN

La profesión del traductor se vuelve cada vez más compleja y requiere de nuevas técnicas para adaptarse a los cambios y avances que se producen en la sociedad. Según la LISA (Asociación de Estándares del Sector de la Localización), localizar un producto o servicio implica realizar modificaciones o adaptaciones en el original para que pueda ...
NUESTRA AGENCIA DE TRADUCCIÓN JURADA EN ZARAGOZA

NUESTRA AGENCIA DE TRADUCCIÓN JURADA EN ZARAGOZA

Traductores Jurados Itrad cuenta con oficinas repartidas por toda España, con el objetivo de ofrecer una mayor comodidad a nuestros clientes a la hora de solicitar nuestros servicios. En el post de hoy, os hablamos de nuestra agencia de traducción jurada en Zaragoza. En pleno centro de Zaragoza, Traductores Jurados Itrad cuenta con oficina en ...
LA TRADUCCIÓN EN EL SECTOR TURÍSTICO

LA TRADUCCIÓN EN EL SECTOR TURÍSTICO

El sector del turismo es sin duda uno de los sectores más importantes en España, y también es el motor económico en muchos países o ciudades del mundo. En lugares que tienen tanto que ofrecer a los turistas, podemos encontrar una barrera muy importante: el idioma. Gracias a Internet, el alcance de este sector y ...
LA IMPORTANCIA DE LA ESPECIALIZACIÓN EN LA TRADUCCIÓN DE ARTÍCULOS CIENTÍFICOS

LA IMPORTANCIA DE LA ESPECIALIZACIÓN EN LA TRADUCCIÓN DE ARTÍCULOS CIENTÍFICOS

Los artículos científicos son el producto final de una larga actividad investigadora. En ellos se publican los resultados de un trabajo de investigación junto con los datos y la metodología. Al igual que una buena redacción es muy importante para publicar un artículo que leerá toda una comunidad científica, también lo es una buena traducción ...
¿QUÉ ES LA POST EDICIÓN?

¿QUÉ ES LA POST EDICIÓN?

La post edición se define como el proceso de mejorar una traducción generada de forma automática. ​ De esta forma, el post editor se encarga de asegurar que el texto final cumple con el nivel de calidad necesario para que el cliente quede satisfecho. Para ello, necesita corregir errores de ortografía, sintaxis, elección de terminología, ...
H-1B VISA OR US GREEN CARD

H-1B VISA OR US GREEN CARD

In order for a Spanish citizen to work in the United States, a H-1B visa or US green card is required, so what is better, a H-1B visa or an US green card? The H-1B visa is a non-immigrant visa that permits American companies to employ graduate level workers in the US. This is not ...
DOCUMENTS NEEDED FOR A US CITIZEN TO WORK IN SPAIN

DOCUMENTS NEEDED FOR A US CITIZEN TO WORK IN SPAIN

What documents are needed to work in Spain? To work in Spain, a United States citizen must obtain a work employment visa. This allows for a foreigner to enter, live, and carry out employed work in Spain. In order to apply for this visa, it must be done in person and can only be started ...
TRADUCCIÓN JURADA DE CRÉDITO HIPOTECARIO

TRADUCCIÓN JURADA DE CRÉDITO HIPOTECARIO

En un crédito hipotecario (también conocido como hipoteca) un cliente dispone de una cantidad de dinero comprometiéndose a devolverlo normalmente mediante cuotas periódicas, junto con los intereses asociados. En caso de impago, el banco contará con la hipoteca sobre el inmueble, que es la garantía que hemos aportado, en unas condiciones pactadas con el banco, y ...
LA FIGURA DEL TRADUCTOR JURADO EN LA INTERMEDIACIÓN COMERCIAL

LA FIGURA DEL TRADUCTOR JURADO EN LA INTERMEDIACIÓN COMERCIAL

La intermediación comercial es la actividad por la que se une la oferta y la demanda de un servicio, es decir, los fabricantes o productores de los bienes y los consumidores que desean satisfacer una necesidad a través de la adquisición de dichos bienes. En este artículo vamos a explicar el papel que juega el ...
THE TRANSLATION INDUSTRY IN THE UNITED STATES

THE TRANSLATION INDUSTRY IN THE UNITED STATES

In such a globalized world, translation is becoming more and more of valued job. Translation of documents is needed in all subject areas from the government all the way to health care providers. The translation industry have made an impact all over the United States with the two highest amounts being in California and New ...
TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA

TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA

¿REALMENTE VA A SUSTITUIR EL PAPEL DE LOS TRADUCTORES? En un mundo cada vez más globalizado, las nuevas tecnologías pueden parecer una amenaza para algunos trabajos, como la traducción automática en el caso de la traducción. En la sociedad actual nos encontramos cada vez con más situaciones plurilingües en las que es necesaria la comunicación ...
TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS A RUSO PARA ADOPCIÓN

TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS A RUSO PARA ADOPCIÓN

A pesar de los tiempos de espera y los costes de la documentación, la adopción sigue siendo una de las opciones preferidas para las familias que no pueden tener hijos biológicos. Aunque según las Estadísticas del Ministerio Ruso de Educación, el número de adopciones por parte de españoles ha caído en los últimos seis años, ...
¿CUÁL ES EL CONTENIDO DE LA NORMA ISO 17100 QUE GARANTIZA LA CALIDAD EN LOS SERVICIOS DE TRADUCCIÓN?

¿CUÁL ES EL CONTENIDO DE LA NORMA ISO 17100 QUE GARANTIZA LA CALIDAD EN LOS SERVICIOS DE TRADUCCIÓN?

La norma de calidad ISO 17100:2015 que garantiza calidad en servicios de traducción, y que sustituye y amplia la norma UNE EN 15038:2006, es una norma internacional de calidad dirigida tanto a empresas que prestan servicios de traducción como a organizaciones que cuentan con su propio departamento de desarrollo internacional y, por tanto, gestionan sus ...
¿QUÉ ES NECESARIO PARA SER TRADUCTOR JURADO?

¿QUÉ ES NECESARIO PARA SER TRADUCTOR JURADO?

Un traductor jurado es aquel traductor acreditado con el título de Traductor-Intérprete Jurado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación. El traductor jurado es el único traductor capacitado para acreditar ante un organismo público la veracidad del contenido del documento que se traduce mediante su sello y firma. De igual forma, el traductor jurado ...
NUESTRA AGENCIA DE TRADUCCIÓN JURADA EN GRANADA

NUESTRA AGENCIA DE TRADUCCIÓN JURADA EN GRANADA

Nuestra agencia de traducción jurada en Granada, Traductores Jurados Itrad, dado su continuo crecimiento en los últimos años cuenta con oficinas dentro de todo el panorama nacional. En el post de hoy, vamos a hacer especial hincapié en nuestra oficina sita en Granada. En pleno centro de Granada, Traductores Jurados Itrad se ubica en Calle ...
TRADUCCIÓN JURADA DE RUSO

TRADUCCIÓN JURADA DE RUSO

La traducción jurada de ruso a español es muy importante a la hora de realizar cualquier trámite oficial para el que necesite presentar en Administraciones los documentos traducidos al español. Tanto si viene de Rusia como de los demás países en los que el ruso es el idioma oficial (Bielorrusia, Kazajistán, Kirguistán y Uzbekistán) necesitará ...
TRADUCCIÓN JURADA DE TESTAMENTOS AL FRANCÉS

TRADUCCIÓN JURADA DE TESTAMENTOS AL FRANCÉS

El testamento es el documento mediante el cual una persona declara cómo quiere que se repartan sus bienes cuando fallezca. El más común es el testamento notarial abierto, que debe hacerse de manera individual y personal, ante Notario y con la presencia de dos testigos si el testador no sabe o puede firmar. El fenómeno ...
TRADUCCIÓN PARA LA INDUSTRIA FARMACEÚTICA

TRADUCCIÓN PARA LA INDUSTRIA FARMACEÚTICA

Traducir para la industria farmacéutica implica traducir con la máxima precisión y exactitud, sin dar lugar a errores que puedan resultar en consecuencias muy graves. Las traducciones tienen que cumplir de forma estricta con una serie de protocolos y procedimientos especiales que garanticen la calidad de la traducción resultante. Dentro del ámbito europeo, la Agencia ...
TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTACIÓN PARA LICITACIONES

TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTACIÓN PARA LICITACIONES

En la actualidad, cada vez son más las ocasiones en las que el sector público debe de recurrir al privado para la provisión de determinados bienes y servicios, por ello, la licitación pública se constituyó con el objetivo de que la Administración pueda obtener las mejores condiciones de compra para un determinado proyecto. A su ...
TRADUCCIÓN JURADA DE CONTRATOS DE PRÉSTAMO

TRADUCCIÓN JURADA DE CONTRATOS DE PRÉSTAMO

En primer lugar, podemos definir un contrato de préstamo como la actuación mediante la cual el prestamista entrega un objeto o cantidad de dinero determinado al prestatario, para que sea usado durante un tiempo y luego devuelto de acuerdo con el plazo fijado en dicho contrato. Son dos los tipos de contratos de préstamo más ...
What documents needed to study in Spain

What documents needed to study in Spain

In order to study in Spain as a United States citizen, you need a student visa. To obtain this visa, you are requited to have filled out the visa application form, two biometric photos, a passport, copies of the passport pages with your information on it, proof of accommodation, medical insurance, medical certificate, and proof ...
GETTING A TRANSLATED DOCUMENT CERTIFIED AND NOTARIZED IN THE UNITED STATES OF AMERICA

GETTING A TRANSLATED DOCUMENT CERTIFIED AND NOTARIZED IN THE UNITED STATES OF AMERICA

Certified translations vs notarized translations             When it comes to a translated document, there are either certified translations or notarized translations. There is an important distinction between the two. A certified translation is when a legal document such as a marriage certificate, birth certificate, or adoption papers needs to be translated from their original language. ...
TRADUCCIÓN FINANCIERA

TRADUCCIÓN FINANCIERA

Del deseo de las empresas de alcanzar otros mercados surge la necesidad de traducir documentos financieros a otros idiomas. Es imprescindible para aquellas que buscan expandirse al extranjero (o que ya lo han hecho) y que necesitan crear e intercambiar documentos en varios idiomas. Las empresas deben tener una agencia de traducción de confianza que ...
TRADUCCIÓN DE MANUALES TÉCNICOS

TRADUCCIÓN DE MANUALES TÉCNICOS

¿En cuántas ocasiones no ha sabido utilizar un producto nuevo debido a sus malas instrucciones? Los manuales técnicos, entre los que se incluyen los manuales de instrucciones, juegan un papel fundamental a la hora de lograr que cualquier dispositivo o aparato pueda utilizarse de forma correcta. Y es por ello, que la traducción de este ...
TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS PROCEDENTES DE SENEGAL

TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS PROCEDENTES DE SENEGAL

España es uno de los destinos preferidos para los senegaleses que deciden emigrar a un nuevo país en busca de oportunidades. Tanto es así, que, en el año 2018 había en España 80.000 senegaleses empadronados y con permisos de residencia y en 2019 más de 50.000 personas emigraron de Senegal a España. Los ciudadanos senegaleses ...
NUESTRA AGENCIA DE TRADUCCIÓN JURADA EN BARCELONA

NUESTRA AGENCIA DE TRADUCCIÓN JURADA EN BARCELONA

Como empresa de traducción jurada en continuo crecimiento y con multitud de oficinas por toda España, en este caso hacemos mención especial a nuestra agencia de traducción jurada en Barcelona. Situada en una de las mejores zonas de Barcelona, a dos minutos de la Rambla de Cataluña, nuestra oficina se encuentra en Avinguda Diagonal, 409, ...
TRADUCCIÓN JURADA DE NOTAS DE ESO Y BACHILLERATO

TRADUCCIÓN JURADA DE NOTAS DE ESO Y BACHILLERATO

Cada vez son más los padres y madres que deciden enviar a sus hijos a terminar la ESO o el Bachillerato en el extranjero. Viajar a lugares como Estados Unidos, Inglaterra, Irlanda o Canadá es, sin duda, la mejor opción para aprender inglés y realizar una inmersión completa en la cultura mientras completan sus estudios ...
Traducción jurada de documentos de Nigeria

Traducción jurada de documentos de Nigeria

Actualmente en España la población africana representa uno de los colectivos más presentes en términos de migración. Dentro del grupo población inmigrante el ranking lo lidera Marruecos, seguido por Nigeria. Dado que estos países no son Estados Miembros de la Unión Europea, es necesario que un habitante que decida instalarse en España y regularizar su ...
Traducción Jurada para Adopción

Traducción Jurada para Adopción

Cualquier familia que desee iniciar el trámite para la adopción de un menor necesitará acudir al organismo correspondiente para asistir  en primer lugar a una sesión informativa. En el proceso de adopción de un menor extranjero es necesario presentar una serie de documentos a las autoridades españolas. Dado que la adopción de menores suele ser ...
TRADUCCIÓN JURADA DE DECLARACIÓN DE LA RENTA

TRADUCCIÓN JURADA DE DECLARACIÓN DE LA RENTA

La declaración de la renta es un trámite que todo ciudadano tiene que hacer con el fin de comunicar a la Agencia Tributaria la cantidad de ingresos percibida durante un año, y puedes necesitar la traducción jurada de la declaración de la renta . Si en tu caso, has trabajado en el extranjero durante un ...
TRADUCCIÓN JURADA DE ESCRITURAS

TRADUCCIÓN JURADA DE ESCRITURAS

Necesitará la traducción jurada de escrituras si ha realizado un trámite jurídico en otro país y la escritura notarial está escrita en un idioma diferente del español; o, por el contrario, la escritura está redactada en español pero necesita presentarla en otro país y traducida en otro idioma, para que sea admitida. En una escritura, ...
LA TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS PROCEDENTES DE MARRUECOS

LA TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS PROCEDENTES DE MARRUECOS

La traducción jurada de documentos procedentes de Marruecos juega un papel muy importante, porque son muchos los inmigrantes procedentes de Marruecos que se enfrentan a diario a trámites y entregas de documentos para conseguir venir a España de forma legal. En todo este proceso de migración, la traducción jurada desempeña un papel muy importante, ya ...
TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS DE PAKISTÁN

TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS DE PAKISTÁN

La traducción jurada de documentos extranjeros, como los certificados de Pakistán, es un trámite esencial en los procedimientos de extranjería en España, ya que la documentación debe estar en lengua española para que las Administraciones Públicas la acepten. Por este motivo, y con la llegada a España de personas de diferentes lugares del mundo, la ...
¿CÓMO AFECTARÁ EL BREXIT AL SECTOR DE LA TRADUCCIÓN JURADA DE INGLÉS ?

¿CÓMO AFECTARÁ EL BREXIT AL SECTOR DE LA TRADUCCIÓN JURADA DE INGLÉS ?

¿Cómo afecta el brexit a la traducción jurada de inglés? Después de más de 56 años de andadura, Reino Unido finalmente abandona la Unión Europea, tras tres años y medio de negociaciones, prórrogas y acuerdos fallidos. Desde el pasado 31 de enero, el Brexit es ya una realidad, y ahora todo el mundo se hace ...
TRADUCCIÓN JURADA CERTIFICADOS CME Y AMA PRA

TRADUCCIÓN JURADA CERTIFICADOS CME Y AMA PRA

Parece evidente que el mantenimiento de la competencia profesional mediante la formación continuada es importante en cualquier sector; sin embargo, la exigencia en el sector sanitario es cada vez mayor. Tanto es así que en muchos países se están desarrollando programas para asegurar que los profesionales, sobre todo médicos, continúan su formación. Muchos países han ...
INCIDENCIA DE LA TRADUCCIÓN JURADA DE RUSO EN VALENCIA

INCIDENCIA DE LA TRADUCCIÓN JURADA DE RUSO EN VALENCIA

Actualmente en España el turismo y la inmigración de rusos es un fenómeno creciente que se remonta aproximadamente al año 2013. Toda esta población rusa, ya sea bien por motivos de ocio o bien por motivos laborales, se concentra principalmente en cuatro comunidades: Cataluña, Madrid, Andalucía y la Comunidad Valenciana. En el caso de la ...
EL AUGE DE LA TRADUCCIÓN JURADA DE PORTUGUÉS

EL AUGE DE LA TRADUCCIÓN JURADA DE PORTUGUÉS

El sector de la traducción jurada de portugués y español, entre las lenguas española y portuguesa está viviendo actualmente un momento de auge debido en gran parte a la gran masa de población que establece su residencia en el país vecino, así como por las oportunidades de negocios existentes entre ambos países limítrofes. Pero no ...
LA TRADUCCIÓN JURADA DEL CONTRATO INTERNACIONAL

LA TRADUCCIÓN JURADA DEL CONTRATO INTERNACIONAL

En un mundo cada vez más globalizado, en el que la movilidad de personas y la venta online han provocado que empresas de distintas partes del mundo entablen relaciones y negociaciones internacionales, el contrato internacional se convierte en un documento muy importante dentro de dichas operaciones económicas. Partimos de la base de que un contrato ...
LISTADO DE TRADUCTORES JURADOS

LISTADO DE TRADUCTORES JURADOS

Si necesita que una traducción realizada tanto del español como a cualquier otro idioma o viceversa tenga validez legal y pueda ser utilizada como un documento oficial deberá ser realizada por un Traductor-Intérprete Jurado nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (MAEC). Para facilitar la tarea de encontrar a un traductor jurado, ...
NUESTRA AGENCIA DE TRADUCCIÓN JURADA EN MADRID

NUESTRA AGENCIA DE TRADUCCIÓN JURADA EN MADRID

Como empresa líder y en continuo crecimiento, queremos hacer en nuestro post de hoy una mención especial a nuestra agencia de traducción jurada en Madrid. Si te encuentras en la capital y necesitas un servicio de traducción o interpretación jurada puedes pasar por nuestra oficina. Nuetsros traductores jurados y asesores, estarán encantados de atenderle en ...
LA TRADUCCIÓN DE CARTAS DE RESTAURANTES

LA TRADUCCIÓN DE CARTAS DE RESTAURANTES

Seguramente hayas viajado a un país extranjero y el desconocimiento del idioma te haya causado problemas para entender las señalizaciones, preguntar por direcciones o buscar determinados sitios de interés. El hecho de no conocer un idioma presenta especiales problemas a la hora de buscar un restaurante y decidir la comida que vamos a pedir. Nos ...
TRADUCCIÓN JURADA DEL INFORME DE VIDA LABORAL

TRADUCCIÓN JURADA DEL INFORME DE VIDA LABORAL

En nuestros días, la migración laboral es una realidad innegable, tanto por parte de aquellas personas extranjeras que desean buscar trabajo en España, como aquellas que, por el contrario, deciden probar suerte fuera de España. En el post de hoy os vamos a hablar de uno de los documentos requeridos para toda aquella persona que ...
EL PAPEL DEL TRADUCTOR JURADO EN LA HOMOLOGACIÓN DE TÍTULOS ACADÉMICOS

EL PAPEL DEL TRADUCTOR JURADO EN LA HOMOLOGACIÓN DE TÍTULOS ACADÉMICOS

En el mundo globalizado en el que vivimos, cada vez es más común la necesidad de presentar nuestros títulos académicos y profesionales en el extranjero. Bien porque como estudiantes, hemos decidido realizar un año de nuestra carrera en el extranjero bien porque, una vez obtenido el título universitario, nos vamos al extranjero en busca de ...
TRADUCCIÓN DE PÁGINAS WEB

TRADUCCIÓN DE PÁGINAS WEB

Actualmente, Internet y las nuevas tecnologías han cambiado la forma en la que consumimos y nos comunicamos, y esto claramente ha cambiado la forma en la que las empresas publicitan sus productos. Es por ello, que, tanto para cualquier empresa como para un profesional autónomo, tener una página web donde poder publicitar y vender sus ...
TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS NHS

TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS NHS

Puede que hayas terminado una carrera de la rama sanitaria, ya sea medicina o enfermería, te dispongas a buscar trabajo y finalmente te decidas por probar suerte en el extranjero. El Reino Unido es uno de los países europeos al que más profesionales sanitarios españoles acuden en busca de trabajo. En concreto, muchas personas se ...
EL ROL DEL TRADUCTOR JURADO EN LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES

EL ROL DEL TRADUCTOR JURADO EN LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES

La figura del traductor jurado no se relega únicamente a la traducción jurada escrita de documentos oficiales, sino también a la interpretación jurada oral en procedimientos judiciales, por eso aquí explicamos el rol del traductor jurado en los procedimientos judiciales. Un servicio de interpretación jurada solamente podrá ser realizado por un Traductor Jurado que haya ...
EL PAPEL DE LA TRADUCCIÓN JURADA DE INGLÉS DURANTE EL BREXIT

EL PAPEL DE LA TRADUCCIÓN JURADA DE INGLÉS DURANTE EL BREXIT

¿Quién no está al corriente del Brexit hoy en día? Desde que allá por 2016 Theresa May anunciara su intención de hacer realidad la salida de su país de la Unión Europea todo el mundo sigue minuto a minuto las actualizaciones de este proceso. Pasan los meses y todo son dudas: cómo afectará la salida ...
LA TRADUCCIÓN JURADA DE PODERES DE REPRESENTACIÓN EN RUSO

LA TRADUCCIÓN JURADA DE PODERES DE REPRESENTACIÓN EN RUSO

Una parte importante de la documentación que pasa por nuestras manos para la traducción desde el ruso y al ruso son los poderes de representación. Se trata de una autorización que emite una persona física o jurídica designando a otra persona como su representante legal. En España los poderes son tramitados y legalizados por un ...
DOCUMENTOS Y TRADUCCIÓN JURADA PARA TRABAJAR EN FISIOTERAPIA EN FRANCIA

DOCUMENTOS Y TRADUCCIÓN JURADA PARA TRABAJAR EN FISIOTERAPIA EN FRANCIA

Muchas son las personas que, una vez finalizados sus estudios universitarios, deciden probar suerte en un país extranjero y buscar nuevas oportunidades laborales. Por ejemplo, puede que hayas estudiado fisioterapia y optes por mudarte a Francia para ejercer allí tu profesión. Si este es tu caso, no te preocupes, en Traducciones iTrad te ayudamos con ...
TRADUCCIÓN JURADA ¿ES MEJOR CONTRATAR UNA AGENCIA O TRADUCTOR INDEPENDIENTE?

TRADUCCIÓN JURADA ¿ES MEJOR CONTRATAR UNA AGENCIA O TRADUCTOR INDEPENDIENTE?

¿Por qué elegir Traducciones iTrad para tu traducción jurada? Hoy en día, las comunicaciones globales han resultado en el hecho de que cada vez sea más habitual necesitar la traducción jurada de documentos. Llegado este punto, podrás comprobar la gran variedad de profesionales existentes en el mercado de la traducción y deberás elegir entre contratar ...
EMPRESA DE TRADUCCIÓN EN MARBELLA Y MÁLAGA

EMPRESA DE TRADUCCIÓN EN MARBELLA Y MÁLAGA

TRADUCCIONES ITRAD- EMPRESA DE TRADUCCIÓN JURADA SE CONSOLIDA COMO LÍDER DEL SECTOR EN MARBELLA Y MÁLAGA Nuestra empresa de traducción jurada, Traductores Jurados Itrad cuenta con una vasta trayectoria profesional, contando con oficinas en todo el territorio nacional (Alicante, Barcelona, Castellón, Granada, Jerez de la Frontera, Logroño, Madrid, Málaga, Marbella, Sevilla, Tarragona, Valencia, Vigo y ...
TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS

TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS

Traducción jurada de certificados de estar al corriente con la Seguridad Social y asuntos fiscales al francés e inglés En este mundo tan globalizado en el que vivimos actualmente y en el que las personas migran en busca de mejores oportunidades laborales o las sociedades entran en el entramado de la internacionalización, resulta imperativa la ...
TRADUCCIÓN JURADA EN EL SECTOR INMOBILIARIO

TRADUCCIÓN JURADA EN EL SECTOR INMOBILIARIO

CONTRATOS DE COMPRAVENTA, ALQUILER, CONTRATO DE ARRAS El mercado inmobiliario está sujeto a continuos cambios ocasionados por diversas operaciones de diferente naturaleza. Así, en su caso, puede que haya dado el paso de comprar una vivienda o, por el contrario, haya decidido alquilar un piso. Sea cual sea su situación, puede que necesite la traducción ...
NOMBRAMIENTO Y LEGITIMACIÓN DE FIRMA DEL TRADUCTOR

NOMBRAMIENTO Y LEGITIMACIÓN DE FIRMA DEL TRADUCTOR

Para que una traducción o interpretación conste de carácter oficial y tenga validez legal tanto en España como en otro país, esta deberá ser realizada por quien se encuentre en posesión del título de Traductor-Intérprete Jurado, otorgado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación. Este tipo de traducción es conocido como traducción ...
TRADUCCION JURADA DE ALEMÁN

TRADUCCION JURADA DE ALEMÁN

DOCUMENTOS MAS FRECUENTES PARA PRESENTAR EN ALEMANIA Alemania es un país al que cada vez más personas acuden en busca de trabajo. Como consecuencia, es necesario presentar varios documentos y por lo tanto es bastante probable que necesites una traducción jurada. Para ello, deberás acudir a traductores jurados habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores ...
TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS DE REGISTRO MERCANTIL

TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS DE REGISTRO MERCANTIL

En el mundo globalizado en el que vivimos, cada vez es más frecuente que los negocios y empresas traspasen fronteras y realicen sus actividades en diferentes partes del mundo. De este modo, suele ser bastante habitual necesitar una traducción jurada de un certificado del registro mercantil y, para ello, no sirve con presentar una simple ...
TRADUCCIÓN JURADA PARA TRABAJAR EN CANADÁ, ESTADOS UNIDOS, AUSTRALIA

TRADUCCIÓN JURADA PARA TRABAJAR EN CANADÁ, ESTADOS UNIDOS, AUSTRALIA

¿Quién no ha pensado alguna vez en trabajar en el extranjero? Ya sea Canadá, Estados Unidos, Australia elijas el país que elijas debes reunir una serie de documentos indispensables para comenzar a trabajar. Para ello, necesitarás la traducción jurada de esos documentos realizada por un traductor jurado habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y ...
¿QUÉ DOCUMENTOS NECESITO PARA TRABAJAR EN FRANCIA? TRADUCCIÓN JURADA AL FRANCÉS

¿QUÉ DOCUMENTOS NECESITO PARA TRABAJAR EN FRANCIA? TRADUCCIÓN JURADA AL FRANCÉS

Puede que hayas decidido mudarte a Francia y hayas encontrado un trabajo, y no sepas que documentos necesitas para poder trabajar en Francia. Pues bien, debes saber que son varios los trámites y documentos que hay que realizar. Además, seguramente necesites la traducción de todos estos documentos, en traducciones iTrad te ayudamos con ello. Cuando ...
OPCIONES LABORALES DEL TRADUCTOR JURADO Y DEL TRADUCTOR FINANCIERO

OPCIONES LABORALES DEL TRADUCTOR JURADO Y DEL TRADUCTOR FINANCIERO

Si estás a punto de terminar tus estudios universitarios en traducción e interpretación o en filología, es probable que no sepas qué paso dar a continuación en tu vida laboral. Por ello aquí te explicamos las diferentes opciones laborales que como traductor jurado o traductor financiero puedes abordar. La carrera de traducción e interpretación da ...
TRADUCCIÓN JURADA DE INFORMES DE GESTIÓN E INFORMES DE AUDITORÍA

TRADUCCIÓN JURADA DE INFORMES DE GESTIÓN E INFORMES DE AUDITORÍA

La globalización que sufren actualmente los intercambios económicos ha favorecido la internalización de las empresas, que cada vez más buscan iniciar su actividad comercial en un país distinto al país donde se han constituido, por ello es necesario realizar la traducción jurada de los informes de gestión e informes de auditoría. En este ámbito, el ...
TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADO DE ANTECEDENTES PENALES

TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADO DE ANTECEDENTES PENALES

Si estás pensando en desplazarte a otro país para estudiar o trabajar es probable que te soliciten el certificado de antecedentes penales, sin embargo , al estar redactado en español es necesaria la traducción jurada de certificado de antecedentes penales al idioma del país de destino que tengas pensado. Gracias a la traducción jurada, se ...
TRADUCCIÓN JURADA DE DECLARACIÓN DE ÚLTIMAS VOLUNTADES

TRADUCCIÓN JURADA DE DECLARACIÓN DE ÚLTIMAS VOLUNTADES

(DISPOSITIONS DE DERNIÈRES VOLONTÉS) Puede que haya recibido una herencia en Francia y deba presentar la documentación pertinente en España. Para ello, necesitará la traducción jurada de últimas voluntades efectuada por un traductor jurado certificado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación. A continuación, le explicamos toda la información que debe tener en cuenta ...
TRADUCCIÓN JURADA DE INGLÉS DE DOCUMENTOS TRIBUTARIOS (FORMULARIOS P60 Y P45)

TRADUCCIÓN JURADA DE INGLÉS DE DOCUMENTOS TRIBUTARIOS (FORMULARIOS P60 Y P45)

Los trámites tributarios requieren la expedición de múltiples documentos que deben ser presentados dentro de un plazo establecido. En concreto, en el Reino Unido, la agencia fiscal estatal (HM Revenue and Customs) solicita los formularios P60 y P45, entre otros, para poder realizar la correspondiente reclamación de impuestos, por eso es importante que realices una ...
TRADUCCIÓN DE CERTIFICADOS (CANADÁ, FILIPINAS, EEUU)

TRADUCCIÓN DE CERTIFICADOS (CANADÁ, FILIPINAS, EEUU)

¿Necesita traducir su certificado de nacimiento o matrimonio de Canadá o EEUU? En ese caso, necesitará la traducción jurada de estos certificados, siempre realizada por traductores jurados certificados por el MAEC (Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación). Es necesario que tenga en cuenta que la realización de este tipo de traducciones se engloba en un ...
LA PROFESIÓN DEL TRADUCTOR E INTÉRPRETE

LA PROFESIÓN DEL TRADUCTOR E INTÉRPRETE

¿Por qué necesito los servicios de un traductor o intérprete? Vivimos en un mundo en el que las relaciones internacionales están a la orden del día. Personas que se van a vivir a países extranjeros, empresas que extienden sus sedes por diferentes puntos del mundo, medios de comunicación que dirigen su contenido a personas de ...
TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTO MÉDICO

TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTO MÉDICO

Si necesitas la traducción jurada de un documento médico, la agencia de traducción iTrad es tu sitio. Nosotros contamos con un amplio número de traductores jurados acreditados por el MAEC (Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación) que se encargarán de traducir tus documentos médicos, sea cual sea el área de especialidad. En primer lugar, ¿qué ...
Traducción jurada de contratos

Traducción jurada de contratos

30% de descuento en la traducción jurada de contratos Teniendo en cuenta la coyuntura actual, en que la movilidad de particulares y las relaciones entre empresas a nivel internacional aumenta considerablemente, en Traducciones iTrad ofrecemos un 30% de descuento en traducción jurada o simple de contratos. Estos documentos, que se constituyen como acuerdos tácitos entre ...
TRADUCCIÓN JURADA DEL CERTIFICADO DE EMPADRONAMIENTO

TRADUCCIÓN JURADA DEL CERTIFICADO DE EMPADRONAMIENTO

El certificado de empadronamiento es un documento expedido por los Ayuntamientos en el que se refleja la inscripción en el padrón municipal de la persona que lo solicita. Hoy en día, son muchos los trámites que requieren la traducción jurada de estos documentos para su posterior entrega a organismos e instituciones extranjeras. Sin embargo, estas ...
TRADUCCIÓN JURADA DEL CONVENIO REGULADOR

TRADUCCIÓN JURADA DEL CONVENIO REGULADOR

Un procedimiento de separación o divorcio de mutuo acuerdo implica necesariamente la presentación de un convenio regulador. Por ello, si se encuentra inmerso en un proceso integrado por elementos internacionales, es necesario que un traductor jurado acreditado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación (MAEC) proporcione una traducción jurada del convenio. El código civil ...
TRADUCCIÓN JURADA PARA TRÁMITES TRIBUTARIOS

TRADUCCIÓN JURADA PARA TRÁMITES TRIBUTARIOS

A consecuencia de la globalización, existe una creciente necesidad de contratación de servicios de traducción y el ámbito tributario no es una excepción. Si necesita presentar una certificación tributaria en un país extranjero es requisito indispensable recurrir a los servicios de un traductor jurado para realizar la traducción jurada de sus trámites tributarios. ¿Qué es ...
TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS CIENTÍFICOS

TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS CIENTÍFICOS

Vivimos en un mundo donde los avances científicos están a la orden del día y, por consiguiente, cada vez son más los textos científicos que se elaboran pues la divulgación del progreso científico es algo fundamental en cualquier ámbito empresarial. Del mismo modo, la traducción de estos documentos científicos es indispensable para asegurar que la ...
TRADUCCIÓN JURADA DE TESTAMENTOS

TRADUCCIÓN JURADA DE TESTAMENTOS

¿Ha recibido una herencia y el testamento está redactado en una lengua extranjera? En ese caso, la traducción jurada de testamentos es un requisito indispensable para que pueda procederse a la lectura de estos. Un traductor jurado se encargará de certificar y avalar que la traducción realizada es un fiel reflejo del original. Podríamos definir ...
TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS DE ADOPCIÓN

TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS DE ADOPCIÓN

El proceso de adopción internacional es un proceso largo que abarca tanto los trámites previos a la adopción (proceso de solicitud, preparación de documentación), así como posteriores a la adopción, a través de los informes de seguimiento. En todos estos trámites, se hace imprescindible recurrir a la traducción jurada de múltiples documentos, especialmente cuando se ...
TRADUCCIÓN JURADA PARA HOMOLOGACIÓN DE TÍTULOS

TRADUCCIÓN JURADA PARA HOMOLOGACIÓN DE TÍTULOS

20% DESCUENTO EN TRADUCCIÓN JURADA PARA HOMOLOGACIÓN DE TÍTULOS Teniendo en cuenta la coyuntura actual, con una alta tasa de libre circulación de estudiantes y trabajadores alrededor del mundo, la demanda de traducción jurada de títulos para convalidaciones en un país diferente al que se obtuvo ha aumentado significativamente. En Traductores Jurados iTrad ofrecemos un ...
TRADUCCIÓN JURADA DE CONTRATOS DE ALQUILER

TRADUCCIÓN JURADA DE CONTRATOS DE ALQUILER

Hoy en día es importante realizar una traducción jurada de los contratos de alquiler, y aqui te explicamos porqué. Traducción jurada de contratos de alquiler Podemos definir un contrato de alquiler o arrendamiento como el acuerdo pactado entre el dueño de una propiedad y la persona que pasa a ocupar dicho inmueble. En el mundo ...
TRADUCCIÓN JURADA DE PATENTES

TRADUCCIÓN JURADA DE PATENTES

El tema de la propiedad intelectual es de vital importancia para cualquier empresa. Ya sean ingredientes, programación, composiciones, un nuevo productolas empresas luchan por ser las primeras en patentar sus creaciones. Por eso es importante realizar la traducción jurada de patentes, para que estás sean válidas en todo el mundo. Podemos definir patente, según lo ...
TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS MATRICULACIÓN DE VEHÍCULOS

TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS MATRICULACIÓN DE VEHÍCULOS

20% DE DESCUENTO EN TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS PARA MATRICULACIÓN DE VEHÍCULOS. Son muchos los vehículos adquiridos en el extranjero, en países como Alemanía, Belgica, Rusía o Francia, donde los precios más asequibles en coches de alta gama impulsan la inversión por parte de conductores españoles, que ven en ello una oportunidad de negocio. Al ...
TRADUCCIÓN DOCUMENTOS COMERCIALES

TRADUCCIÓN DOCUMENTOS COMERCIALES

20% DE DESCUENTO EN TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS COMERCIALES Ante el auge del mercado internacional y la inminente globalización, un gran número de empresas mercantiles necesitan traducir aquellos documentos que son necesarios para poder exportar y vender mercancía a otros países (traducción jurada de documentos comerciales). Estos documentos son los que garantizan la circulación y ...
TRADUCCIÓN JURADA DE CONTRATOS

TRADUCCIÓN JURADA DE CONTRATOS

En primer lugar, podemos definir un contrato como un acuerdo entre dos o más partes que se obligan en virtud del mismo a cumplir una determinada obligación. Esto hace que existan contratos en casi todos los ámbitos: contratos de compraventa, contratos de alquiler, contratos laborales, contratos de representación, etc.) En un mundo cada vez más ...
TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS NOTARIALES

TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS NOTARIALES

La traducción jurada de documentos notariales se hace cada vez más frecuente debido al proceso de internacionalización que sufren hoy día las empresas, así como por los crecientes intercambios de información y acuerdos que se firman entre particulares de distintos países.  En primer lugar, podemos definir un documento notarial como un documento entregado ante un ...
TRADUCCIÓN JURADA DE LICENCIA DE CONDUCIR

TRADUCCIÓN JURADA DE LICENCIA DE CONDUCIR

Si tiene que trasladarse a otro país, es muy probable que necesite la traducción jurada de licencia de conducir, y se preguntará ¿por qué es necesaria? La traducción jurada de licencia de conducir es uno de los documentos más habituales que necesitan de traducción jurada para poder así homologar su carnet de conducir en otro ...
TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS BANCARIOS A RUSO

TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS BANCARIOS A RUSO

Traducción de documentos bancarios a ruso En Traductores jurados iTrad ofrecemos traducción jurada de documentos bancarios al ruso, debido a que muchos ciudadanos de Rusia, Ucrania y Bielorrusia necesitan acreditar su solvencia económica y financiera a la hora de abrir una cuenta bancaria, comprar inmuebles, alquilarlos, constituir sociedades o solicitar préstamos, becas, etc.. Para ello, ...
TRADUCCIÓN JURADA DE SENTENCIAS DE DIVORCIO

TRADUCCIÓN JURADA DE SENTENCIAS DE DIVORCIO

¿Se ha divorciado en un país extranjero y necesita que se haga efectivo en España? O, ¿se ha divorciado en España pero pretende vivir en otro país? Pues seguramente necesite una traducción jurada de su sentencia de divorcio, así que siga leyendo. La traducción jurada de sentencias de divorcio y convenios reguladores La traducción de ...
TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS DE TRABAJO

TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS DE TRABAJO

Si se encuentra trabajando o ha trabajado fuera de España o bien ha trabajado para una empresa extranjera, es muy probable que necesite la traducción jurada de sus documentos de trabajo,tales como puede ser de un contrato laboral, una nómina e incluso una carta de recomendación, a la hora de buscar un nuevo trabajo en ...
TRADUCCIÓN JURADA PARA ENTIDADES BANCARIAS

TRADUCCIÓN JURADA PARA ENTIDADES BANCARIAS

Traducción jurada de sueco, neerlandés, danés y otros idiomas para entidades bancarias. Traducciones iTrad ofrece servicio de traducción jurada para entidades bancarias, ya que cada vez son más las que confían en nuestros servicios de Traducción jurada al sueco, neerlandés, danés o cualquier otro idioma , para ofrecer un servicio holístico a sus clientes extranjeros. ...
TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS DE REGISTRO

TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS DE REGISTRO

En el mundo tan globalizado en el que vivimos actualmente, la libre circulación de ciudadanos es un hecho que se da día a día. Cuando una persona decide migrar a un país extranjero, ya sea para continuar con sus estudios o buscar nuevas oportunidades laborales, las autoridades locales suelen solicitarle sus documentos de registro para ...
LA TRADUCCIÓN JURADA DE CUENTAS ANUALES

LA TRADUCCIÓN JURADA DE CUENTAS ANUALES

Traducción de cuentas anuales y estados financieros con el fin de adaptarse a la globalización de las empresas. ...
TRADUCCIÓN JURADA AL FRANCÉS PARA ESTUDIANTES Y PROFESIONALES

TRADUCCIÓN JURADA AL FRANCÉS PARA ESTUDIANTES Y PROFESIONALES

20% DE DESCUENTO EN TRADUCCIÓN JURADA AL FRANCÉS PARA ESTUDIANTES Y PROFESIONALES ¿Estás pensado en continuar tu formación universitaria en Francia o buscar trabajo en alguna ciudad francesa? En Traducciones iTrad realizamos la traducción jurada al francés de tus documentos. Nuestros traductores jurados de francés realizan las traducciones juradas de tus títulos y expedientes académicos. ...
TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS PARA MÉDICOS Y PROFESIONALES SANITARIOS

TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS PARA MÉDICOS Y PROFESIONALES SANITARIOS

20% DE DESCUENTO EN TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS PARA MÉDICOS Y PROFESIONALES SANITARIOS ¿Eres profesional sanitario y has participado recientemente en un congreso, conferencia, curso en un país extranjero? En Traducciones iTrad realizamos la traducción jurada de tus certificados de asistencia como ponente o colaborador para que puedas presentarlo en la bolsa de empleo en ...
TRADUCCIÓN JURADA DE SENTENCIAS

TRADUCCIÓN JURADA DE SENTENCIAS

Una sentencia es un documento que recoge la resolución de un juez o tribunal, teniendo como objetivo dar fin a un proceso o juicio. Encontramos distintos tipos de sentencias en función de la materia (civiles, penales, etc.); de sus efectos (constitutivas, declarativas, condenatorias); del alcance de su resolución (definitivas, firmes, recurribles); y por su instancia ...
¿QUIERE REGISTRAR SU EMPRESA EN FRANCÍA O MARRUECOS?  ¿QUÉ NECESITA ?

¿QUIERE REGISTRAR SU EMPRESA EN FRANCÍA O MARRUECOS? ¿QUÉ NECESITA ?

Para crear una empresa o poder operar en un pais extranjero, se necesitan documentos oficiales sobre su actividad, la identidad de sus administradores y/o de sus accionistas, y un contrato de adquisición o alquiler respecto al domicilio social de dicha empresa. De hecho, los estatutos sociales y el acta de constitución son piezas imprescindibles que ...
¿CÓMO AFECTA EL BREXIT A LA TRADUCCIÓN JURADA?

¿CÓMO AFECTA EL BREXIT A LA TRADUCCIÓN JURADA?

El 23 de junio de 2016, el 52% de los ciudadanos británicos decidieron que ya no querían ser parte de la Unión Europea. Esta decisión, llamada Brexit, envió ondas de choque a través de Europa y ha seguido apareciendo durante más de tres años, con extensiones repetidas, acuerdos no ratificados y renegociaciones. Pero ahora, parece ...
20% DE DESCUENTO EN TRADUCCIONES JURADAS DE EXPEDIENTES ACADÉMICOS DE FISIOTERAPIA

20% DE DESCUENTO EN TRADUCCIONES JURADAS DE EXPEDIENTES ACADÉMICOS DE FISIOTERAPIA

OFERTA DE LA SEMANA: 20% DE DESCUENTO EN TRADUCCIONES JURADAS DE EXPEDIENTES ACADÉMICOS DE FISIOTERAPIA AL FRANCÉS Si eres fisioterapeuta y deseas trabajar en Francia, esta es tu oportunidad. Esta semana ofrecemos descuento del 20% en traducción jurada de documentación al francés necesaria para ejercer la fisioterapia en Francia. Este descuento se aplica a: • ...
¿Qué documentación necesita para viajar a Rusia?

¿Qué documentación necesita para viajar a Rusia?

Rusia es un país con muchos matices que atrae con su oferta cultural, histórica, académica y laboral entre otras. Para viajar a este país deberá cumplir una serie de trámites previos. Si se trata de un viaje de placer tendrá que tramitar un visado turístico que tiene duración máxima de 90 días. Si viaja con ...
Traducción jurada a ruso de títulos y expedientes académicos

Traducción jurada a ruso de títulos y expedientes académicos

¿Piensas completar tu formación académica en Rusia? ¿Vas a cursar algún programa de intercambio, máster en Rusia?  Rusia ofrece una gran variedad de opciones con acceso a diversas áreas de estudio: desde las ciencias matemáticas y naturales hasta el arte de la actuación; 766 universidades en 82 regiones del país de Kaliningrado a Vladivostok ofrecen ...
TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS PARA ACTUACIONES PROCESALES

TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS PARA ACTUACIONES PROCESALES

OFERTA DE LA SEMANA: 20% DE DESCUENTO EN TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS PARA ACTUACIONES PROCESALES Esta semana ofrecemos descuento en documentos susceptible de ser presentados en procesos judiciales o emitidos por los juzgados. Tanto si estos documentos deben surtir efectos legales en un país extranjero como ser reconocidos en España, o aportados en determinados procesos ...
Traducción Jurada de Documentos de Identificación

Traducción Jurada de Documentos de Identificación

OFERTA DE LA SEMANA: 25% DE DESCUENTO EN TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTOS DE IDENTIFICACIÓN ¿Necesitas la traducción jurada a inglés, francés, alemán, ruso o a cualquier otro idioma de tus documentos de identificación? Esta semana contamos con un 25% de descuento en: • Traducción jurada de DNI • Traducción jurada de NIE •Traducción jurada de ...
TRADUCCIÓN JURADA DE FACTURAS

TRADUCCIÓN JURADA DE FACTURAS

20% DE DESCUENTO EN TRADUCCIÓN JURADA DE FACTURAS La traducción jurada de facturas a inglés, alemán, ruso, francés o cualquier otro idioma se constituye como necesaria para diversos trámites, destacamos entre ellos: • La compra de un vehículo en Alemania, Bélgica o Rusia, en este caso necesitas traducir la factura de compra del vehículo o ...
TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS TRINITY/CAMBRIDGE

TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS TRINITY/CAMBRIDGE

¿Necesita que su certificado Trinity/Cambridge sea reconocido por un organismo público?  ¿Se presenta a las oposiciones dentro de poco y necesita que en la fase del concurso de méritos se tenga en cuenta su título de idiomas? Si la respuesta es sí en alguno de estos casos, necesitará que sus certificados de Trinity o Cambridge ...
Los retos de la traducción jurídica

Los retos de la traducción jurídica

En un mundo donde la globalización es un hecho y la circulación de personas entre distintos países es cada vez más notable, la traducción jurídica en una multitud de idiomas de documentos tales como declaraciones fiscales, escrituras públicas o poderes notariales se hace fundamental. Al igual que ocurre con otros tipos de traducción, la traducción ...
¿HA TRABAJADO FUERA DE ESPAÑA? NO PIERDA SU DERECHO A RECIBIR UNA PENSIÓN

¿HA TRABAJADO FUERA DE ESPAÑA? NO PIERDA SU DERECHO A RECIBIR UNA PENSIÓN

LA TRADUCCIÓN JURADA COMO TRÁMITE NECESARIO EN LAS PENSIONES ¿Ha trabajado alguna vez en un país extranjero? Si la respuesta es afirmativa, es muy probable que tenga derecho a obtener pensión por los años trabajados en ese país. Aunque algunos criterios como la edad de jubilación o el número de años trabajados para acceder a ...
La traducción turística en Marbella

La traducción turística en Marbella

Introducción Marbella es una de las ciudades andaluzas que recibe un mayor número de turistas al año, alcanzando casi los 750 mil turistas en 2017, cifra que aumenta año tras año. Según los datos proporcionados por el Instituto de Estadística y Cartografía de Andalucía, el año pasado, la Costa del Sol recibió un total de ...
TRADUCTORES JURADOS ITRAD CUENTA CON NORMA DE CALIDAD UNE-EN ISO 17100 PARA SERVICIOS DE TRADUCCIÓN

TRADUCTORES JURADOS ITRAD CUENTA CON NORMA DE CALIDAD UNE-EN ISO 17100 PARA SERVICIOS DE TRADUCCIÓN

¿EN QUÉ CONSISTE REALMENTE? Traducciones Itrad es una agencia de traducción e interpretación que se compromete con la calidad de sus traducciones. Es por ello por lo que contamos con el certificado de calidad ISO 17100:2015, el cual repercute directamente en la calidad y en la prestación de los servicios de traducción que ofrecemos. ¿QUÉ ...
TRADUCCIONES JURADAS DE DOCUMENTOS EMITIDOS POR EL NHS TRUST

TRADUCCIONES JURADAS DE DOCUMENTOS EMITIDOS POR EL NHS TRUST

20% DE DESCUENTO EN JULIO EN TRADUCCIONES JURADAS DE DOCUMENTOS EMITIDOS POR EL NHS TRUST (Servicio nacional sanitario de Reino Unido) Certificados de empleo Certificados de horas trabajadas Certificado de médicos, enfermeros Nuestros traductores jurados te asesoran y realizan la traducción jurada de tus documentos emitidos por el NHS Trust tanto si has finalizado un ...
¿QUÉ ES LA APOSTILLA DE LA HAYA Y CUANDO SE NECESITA?

¿QUÉ ES LA APOSTILLA DE LA HAYA Y CUANDO SE NECESITA?

El trámite de apostilla consiste en un sello especial que se coloca sobre un documento público o una prolongación de este, que certifica la autenticad de los documentos que sean expedidos por los países firmantes del XII Convenio de La Haya de 5 de octubre de 1961. De esta forma, los documentos que sean emitidos ...
¿QUÉ ROL CUMPLE LA TRADUCCIÓN JURADA DENTRO DE LA UNIÓN EUROPEA?

¿QUÉ ROL CUMPLE LA TRADUCCIÓN JURADA DENTRO DE LA UNIÓN EUROPEA?

Contexto histórico Actualmente, debido a la globalización y la supresión de fronteras, el intercambio y la movilidad tanto de personas, mercancías, servicios y capitales ha aumentado considerablemente. Dentro de la Unión Europea, la supresión de fronteras interiores es un hecho gracias al Espacio Schengen, en el que participan actualmente 26 países europeos. Esto hace que ...
20% DE DESCUENTO EN JULIO EN TRADUCCIONES JURADAS

20% DE DESCUENTO EN JULIO EN TRADUCCIONES JURADAS

20% DE DESCUENTO EN JULIO EN TRADUCCIONES JURADAS DE Expedientes y certificaciones académicas Certificado de Transition Year en Irlanda Certificado de B1, B2, C1 para concursos-oposiciones y bolsas de empleo Títulos académicos de máster-grado Julio es el mes por excelencia para realizar las inscripciones o matriculaciones en nuevas etapas académicas. Nuestros traductores jurados te asesoran ...
20% DE DESCUENTO EN TRADUCCIÓN JURADA DE ESTATUTOS SOCIALES Y ESCRITURAS

20% DE DESCUENTO EN TRADUCCIÓN JURADA DE ESTATUTOS SOCIALES Y ESCRITURAS

20% DE DESCUENTO EN TRADUCCIÓN JURADA DE ESTATUTOS SOCIALES Y ESCRITURAS En Traducciones iTrad estamos a la vanguardia en el proceso de internacionalización de empresas y proporcionamos asesoramiento en cuanto a la documentación susceptible de traducción jurada para constituirse u operar en países extranjeros. Nuestros traductores jurados realizan traducciones juradas de escrituras de constitución a ...
20% DE DESCUENTO EN TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS ACADÉMICOS

20% DE DESCUENTO EN TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS ACADÉMICOS

20% DE DESCUENTO EN TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS ACADÉMICOS En estas fechas sabemos que ya has terminado tus estudios de secundaria, bachillerato, de grado o máster y quieres ampliar tu formación en el extranjero. Uno de los requisitos consiste en la traducción jurada de tus documentos académicos para acceder a la nueva titulación extranjera, ya sea ...
TRADUCCIONES JURADAS URGENTES

TRADUCCIONES JURADAS URGENTES

En Traducciones iTrad siempre buscamos mejorar la calidad y efectividad de nuestros servicios de traducción jurada, por eso ofrecemos traducciones juradas casi inmediatas. Para ello, ofrecemos un tiempo de entrega récord en traducciones juradas. La burocracia española e internacional exige plazos muy difíciles de cumplir, y por ello nuestra empresa de traducción jurada garantiza tu ...
INTERPRETACIÓN EN CONFERENCIAS Y CONGRESOS

INTERPRETACIÓN EN CONFERENCIAS Y CONGRESOS

20% descuento Interpretación en Conferencias y Congresos. Ante la celebración cada vez más habitual de congresos médicos, congresos en el ámbito de la informática y la tecnología, entre otros, Traducciones iTrad ofrece un 20% de descuento en servicios de Interpretación en todos los idiomas. Ofrecemos servicios de interpretación: Consecutiva Simultánea De enlace Contamos con amplia ...
TRADUCCIÓN INSTITUCIONAL

TRADUCCIÓN INSTITUCIONAL

Traducción institucional en Traducciones iTrad. En Traducciones iTrad contamos con gran experiencia en traducción institucional. Trabajamos para organismos oficiales a nivel estatal y regional que confían en nuestros servicios de traducción, avalados por los certificados de Calidad ISO9001 y UNE 17100. Realizamos traducciones de Reales Decretos, Boletines Oficiales del Estado, contratos de adjudicación, comunicados oficiales ...
TRADUCCIONES TURÍSTICAS

TRADUCCIONES TURÍSTICAS

20% de descuento en Traducciones Turísticas En Traducciones iTrad sabemos la importancia del sector turístico en nuestro país, y por ello ofrecemos un 20% de descuento en traducción de: Páginas Web Cartas de restaurante. Audioguías. Folletos publicitarios. Contamos con un equipo de traductores que garantizan la calidad máxima en todos los idiomas: inglés, francés, alemán, ...
SERVICIO DE INTERPRETACIÓN JURADA

SERVICIO DE INTERPRETACIÓN JURADA

En Traducciones iTrad contamos con los mejores intérpretes jurados para realizar cualquier servicio de interpretación jurada en notarias, bancos, juzgados, comisarias Ofrecemos servicio con carácter urgente y contamos con disponibilidad en todos los idiomas. Interpretación jurada de inglés, ruso, francés, alemán entre otros. Nuestros profesionales son expertos en la materia y ofrecen asistencia en interpretación ...
TRADUCCIÓN DIVULGATIVA Y CIENTÍFICA

TRADUCCIÓN DIVULGATIVA Y CIENTÍFICA

Traducciones iTrad ofrece servicios de traducción divulgativa y científica. Nuestro equipo de traductores científicos y especializados en el ámbito de la divulgación presta servicios de traducción de ensayos, artículos científicos, artículos periodísticos, tesis, entre otros. Contamos con equipo de revisores que garantizan la calidad máxima que precisa este tipo de traducción. Cumplimos la normativa internacional ...
TRADUCCIONES JURADAS CON CERTIFICADO DE CALIDAD

TRADUCCIONES JURADAS CON CERTIFICADO DE CALIDAD

Traducciones juradas con Certificado de Calidad En Traducciones iTrad ofrecemos traducciones juradas con certificado de calidad. Contamos con los Certificados de Calidad ISO9100 y UNE 17100. La norma UNE 171000 es una norma europea diseñada para los servicios de traducción que se centra principalmente en el proceso de traducción, desde el momento en el que ...

Die Übersetzungsagentur ,,Traducciones iTrad“ bietet Ihnen beglaubigte Übersetzungen von der deutschen Sprache in die spanische Sprache an. Wir sind spezialisiert auf die beglaubigte Übersetzung von juristischen Dokumenten für Unternehmen und Privatpersonen. Geburts-, Sterbe-, Scheidungs- oder Nationalitätsurkunden sowie Verträge, Vollmachten, Jahresabschlüsse, etc. Wenn Sie eine beglaubigte Übersetzung von einem unserer vom spanischen Außenministerium vereidigten Übersetzer benötigen, ...

L’agence de traduction « Traducciones iTrad » vous offre un service de traduction assermentée de qualité du français vers l’espagnol. – Nous sommes spécialisés dans la traduction assermentée de documents légaux qui sont destinés aux entreprises et aux clients particuliers . – Certificats de naissance, de décès, de divorce ou de nationalité. – Contrats, procurations, ...
OFFICIAL TRANSLATIONS

OFFICIAL TRANSLATIONS

OFFICIAL TRANSLATIONS AT TRADUCCIONES ITRAD As an ISO certified organisation, we offer services of the highest quality in certified translations, including legal or official documents for an individual’s needs (such as proof of nationality; divorce, birth, death, marriage certificates; validation of academic qualifications; work visas). We also provide legal translations for companies or organisations: contracts, ...

ПРИСЯЖНЫЕ ПЕРЕВОДЧИКИ ITRAD TRADUCCIONES iTrad Traducciones предлагает услуги профессиональных присяжных переводчиков русского языка, специализирующихся во всех сферах деятельности. Уже более 10 лет наша фирма успешно работает с официальными переводами на русском языке следующих документов: • Справки • Выписки из банковских счетов • Документы по купле-продаже • Контракты • Веб-сайты и другие. Вы сможете связаться с ...
FELICES FIESTAS

FELICES FIESTAS

¡TRADUCCIONES ITRAD LES DESEA FELICES FIESTAS! El equipo de Traducciones iTrad os desea una Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo. Desde Traducciones iTrad os deseamos que tengáis una muy Feliz Navidad. Os informamos que durante las fechas navideñas nuestras oficinas siguen abiertas y seguimos atendiendo a nuestros clientes los días 24 y 31 de diciembre. ...
TRADUCCIÓN JURADA CON APOSTILLA

TRADUCCIÓN JURADA CON APOSTILLA

OFERTA DE LA SEMANA: Traducción jurada con Apostilla. Esta semana, al traducir tus documentos, Traducciones iTrad traduce la Apostilla sin coste. Si necesitas una traducción jurada de un documento y Apostilla, en Traducciones iTrad la hacemos en menos de 24 horas. La Apostilla otorga oficialidad a un documento fuera del país donde se ha emitido. ...
INTERPRETACIÓN JURADA Y JUDICIAL

INTERPRETACIÓN JURADA Y JUDICIAL

Interpretación jurada y judicial: Traducciones iTrad presta servicio de interpretación jurada urgente y de calidad. Contamos con un gran equipo de profesionales Intérpretes Jurados y especialistas en el ámbito jurídico y financiero que prestan sus servicios en notarias, juzgados, registros, entidades bancarias, reuniones comerciales, asistencia telefónica etc No dudes en contactarnos, servicio garantizado por ISO ...
CALIDAD DE TRADUCCIONES

CALIDAD DE TRADUCCIONES

Traducciones iTrad ofrece la máxima calidad y fidelidad en la traducción jurada de contratos para empresas. Nuestros traductores jurados con formación en derecho internacional y mercantil se encargan de la traducción de contratos para empresas en proceso de internacionalización. Contratos de distribución, de compraventa, de prestación de servicios, de intermediación, etc. Calidad garantizada ISO 9001 ...
TRADUCCIÓN DE ESCRITURAS

TRADUCCIÓN DE ESCRITURAS

Traducción jurada de escrituras y poderes notariales. Traducciones iTrad ofrece un servicio inmediato para la traducción jurada de las escrituras de tu empresa y poderes notariales. La traducción jurada no será un obstáculo en el desarrollo de los trámites internacionales de tu empresa. Calidad ISO 9100 y UNE 17100 garantizada. Contacta con nosotros en info@itrad.es ...
TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTACIÓN ACADÉMICA

TRADUCCIÓN JURADA DE DOCUMENTACIÓN ACADÉMICA

Sabemos que en Junio necesitas la traducción jurada de tu documentación académica. Traducciones iTrad cuenta con las mejores ofertas en traducción de títulos y certificados de notas para convalidar tus estudios o matricularse en el extranjero. Calidad Garantizada UNE17100 y ISO 9001. ¡Consúltanos! ...
CALIDAD UNE-ISO

CALIDAD UNE-ISO

iTrad ha obtenido el certificado de calidad UNE17100-ISO9001, sin duda la mejor garantía de la altísima calidad de nuestros trabajos de traducción, y nuestra plena dedicación a la satisfacción del cliente. ¡Seguimos mejorando! ...
shares
Abrir chat
Compártenos tu documento