LA TRADUCCIÓN JURADA DEL CONTRATO INTERNACIONAL

LA TRADUCCIÓN JURADA DEL CONTRATO INTERNACIONAL

LA TRADUCCIÓN JURADA DEL CONTRATO INTERNACIONAL

En un mundo cada vez más globalizado, en el que la movilidad de personas y la venta online han provocado que empresas de distintas partes del mundo entablen relaciones y negociaciones internacionales, el contrato internacional se convierte en un documento muy importante dentro de dichas operaciones económicas. Partimos de la base de que un contrato es un acuerdo entre dos o más partes que se encarga de regular las relaciones entre los firmantes con relación a una finalidad concreta, creando por tanto obligaciones entre estas partes. Dentro de un contexto internacional, el contrato se convierte en un documento privado que regula las operaciones comerciales que se crean entre sociedades o particulares provenientes de distintos países. Entre los distintos tipos de contratos internacionales, nuestros clientes nos suelen solicitar:

  • Traducción jurada de contrato de compraventa internacional de mercancías
  • Traducción jurada de contrato de franquicia internacional
  • Traducción jurada de contrato de distribución comercial internacional
  • Traducción jurada de contrato de joint-venture internacional
  • Traducción jurada de contrato de agencia internacional
  • Traducción jurada de contrato de transporte internacional
  • Traducción jurada de contrato de prestación de servicios internacional

Al tratarse por tanto de un contrato que implica a empresas o particulares provenientes de distintos países, la traducción jurada del contrato internacional se hace indispensable a la hora de garantizar su comprensión por ambas partes, ya que para que un acuerdo funcione de manera prolongada y eficaz, es necesario que ambas partes comprendan sin problemas cual es la función y papel que cumplen en dicho contrato. De igual forma, la traducción jurada del contrato internacional es requisito obligatorio a la hora de hacerlo válido ante las autoridades jurídicas de un estado.

La traducción jurada del contrato internacional deberá ser realizada, por tanto, por traductores jurados que cuenten con conocimientos específicos en materia de comercio internacional y que sepan manejar tanto la terminología como la fraseología que se emplea en estos contratos, con el fin de evitar cualquier tipo de ambigüedad que pueda surgir en la interpretación de alguna de las estipulaciones o provisiones incluidas en este. Solemos realizar la traducción jurada de contratos a inglés, ruso, francés, alemán…

En Traductores Jurados Itrad, contamos con un equipo de traductores jurados en todas las combinaciones de idiomas posibles especializados en la traducción jurada de contratos internacionales que le garantizarán la traducción jurada de su contrato internacional con la máxima calidad y fiabilidad. No dude en enviarnos sus documentos a info@itrad.es y le daremos presupuesto sin compromiso. Para más información, visite nuestra página web https://traductoresjuradositrad.com/.

shares
Abrir chat
Compártenos tu documento