TRADUCCIÓN JURADA DE INFORMES DE GESTIÓN E INFORMES DE AUDITORÍA

TRADUCCIÓN JURADA DE INFORMES DE GESTIÓN E INFORMES DE AUDITORÍA

TRADUCCIÓN JURADA DE INFORMES DE GESTIÓN E INFORMES DE AUDITORÍA

La globalización que sufren actualmente los intercambios económicos ha favorecido la internalización de las empresas, que cada vez más buscan iniciar su actividad comercial en un país distinto al país donde se han constituido, por ello es necesario realizar la traducción jurada de los informes de gestión e informes de auditoría. En este ámbito, el papel que juega la traducción jurada es fundamental, ya que sin ella estas empresas no podrían abrir sucursales en otro país distinto o bien fusionarse o establecer lazos con otras empresas extranjeras para aumentar su presencia internacional. Algunos de los documentos que han de traducirse necesariamente se incluyen las cuentas anuales. Es muy común que nuestros clientes, grandes empresas con proyección internacional, nos soliciten la traducción jurada al inglés, francés o incluso ruso de las cuentas anuales.

Podemos definir, en primer lugar, las cuentas anuales como el conjunto de documentos que informan del estado económico-financiero de una empresa de acuerdo con unos principios de contabilidad establecidos. Es obligatorio para toda entidad realizar un depósito en el Registro Mercantil, para dar así a conocer su situación anual en un determinado periodo. Esta información es de gran utilidad para futuros inversores o empresas que deseen fusionarse o entablar relaciones comerciales. Normalmente las empresas no acuden al registro, sino que se realizan reuniones bilaterales , en las que la se presenta la traducción jurada de sus cuentas anuales, informes de gestión y sobretodo la traducción jurada del informe de auditoria realizado por una entidad independiente, con lo que se constituye como un documento veraz reflejo de la situación de la empresa.

Entre los documentos que componen las cuentas anuales, se incluyen el balance de situación, la memoria, la cuenta de pérdidas y ganancias, etc. De igual forma, en muchos casos estas cuentas anuales van acompañadas de un informe de gestión y de un informe de auditoría, los cuales, también necesitarán de una traducción jurada.

El primero de estos, el informe de gestión se trata de un documento que debe presentarse junto con las cuentas anuales, aunque se trata de un documento independiente. Contiene información relativa a la evolución de la empresa y la situación de la sociedad. Este informe deberá ser formulado por los administradores de las Sociedades cuando no puedan presentar estado de cambios y balance en el patrimonio neto abreviados.

Por su parte, el informe de auditoría se trata del documento que especifica la situación y realidad económica de una empresa, tras la revisión y verificación de las cuentas de dicha empresa por parte de los auditores. Al igual que ocurre con las cuentas anuales, a través de este informe se refleja la situación económica de una sociedad, por lo que resulta de vital importancia que se realice su traducción jurada a inglés, francés o incluso alemán, para que pueda entenderse en el país donde la empresa quiere realizar negocios. Es muy común que las empresas soliciten la traducción jurada del informe de auditoria al inglés, para colaborar con empresas de Estados Unidos, Reino Unido o de países orientales.

En Traductores Jurados Itrad contamos con un equipo de traductores jurados especializados en la traducción financiera de este tipo de documentos en todas las combinaciones de idiomas posibles que le ayudarán a que su empresa se expanda internacionalmente. No dude en ponerse en contacto con nosotros llamando al 662 956 953 o al correo electrónico info@itrad.ed y le ofreceremos un presupuesto de sus documentos sin compromiso.

Visite nuestra web https://traductoresjuradositrad.com/ para obtener más información sobre otros tipos de traducciones, y acceda a nuestras redes sociales facebook e instagram para estar informado del día a día.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

shares
Abrir chat
Compártenos tu documento