La traducción jurada con firma digital: Por qué es mejor que en papel
Si alguna vez has tenido que hacer una traducción jurada para presentar un documento en el extranjero y encima con prisas, sabes lo que supone: imprimir, sellar, firmar, enviar por
¿Te rechazan un documento en el extranjero? Puede ser por la traducción
Te piden un papel. Lo entregas. Te dicen que está mal. Lo revisas. Descubres que todo estaba bien… salvo la traducción. ¿Te suena? Bienvenido al club de los trámites internacionales
¿Por qué la IA no puede hacer una traducción jurada?
Estamos rodeados de inteligencia artificial. Nos sugiere series, nos escribe correos, nos hace resúmenes de libros que no leímos… incluso se atreve a traducir documentos. Pero hay un terreno donde,
ANALIZAMOS LAS PALABRAS DE LA SEMANA: TURQUÍA, NÍQUEL Y GRAMMY
Comenzamos la semana con malas noticias: un terremoto azota Turquía y Siria, dejando atrás más de mil muertos. El interrogante del desabastecimiento de litio amenaza la producción de coches eléctricos,
ANALIZAMOS LAS PALABRAS DE LA SEMANA:
Ahora que todos nos habíamos habituado a la presencia virtual de las criptomonedas, vemos como su rentabilidad se tambalea, en parte debido a los escándalos relacionados con el fraude que