TRADUCCIÓN JURADA DE PERMISO DE RESIDENCIA

TRADUCCIÓN JURADA DE PERMISO DE RESIDENCIA

TRADUCCIÓN JURADA DE PERMISO DE RESIDENCIA

En nuestra entrada de hoy, consideramos interesante realizar un análisis sobre la traducción jurada de permiso de residencia. Por ello, si estás pensando en quedarte en España durante un largo periodo de tiempo, ya sea para trabajar, estudiar o simplemente por placer, uno de los trámites que exige la administración pública es la presentación de la traducción jurada del permiso de residencia.

En nuestra agencia Traductores Jurados iTrad realizamos la traducción jurada del permiso de residencia en todos los idiomas y en plazos muy breves, adelantándonos a los cortos plazos que concede la administración.

Consecuentemente, el permiso de residencia se exige cuando la estancia del ciudadano que lo solicita va a ser superior a tres meses e inferior a cinco años. En caso de que el ciudadano tenga intención de quedarse de forma indefinida podrá solicitar un permiso de residencia permanente. Tanto si el permiso de residencia pretende solicitarse para un periodo de cinco años como si se quiere pedir de manera permanente, los ciudadanos que podrán solicitarlo son los siguientes:

  • Extranjeros que deseen trabajar en España.
  • Extranjeros que demuestren solvencia económica suficiente para quedarse en nuestro país y para sustentarse a sí mismos a los miembros de su unidad familiar. En este caso, también se solicitará la traducción jurada de documentos que prueben tal solvencia, como certificados de saldo bancario o justificante de transferencias bancarias.
  • Familiares que vayan a unirse al miembro que reside de forma permanente en España.
  • Estudiantes matriculados en centros públicos o privados y que demuestren suficiencia económica para su estancia.
  • Otros motivos, como el asilo político o la protección internacional.

De tal forma que para comenzar a realizar este trámites, será necesario que la parte interese se persone en las Oficina de Extranjería o en las Comisaría de Policía de la localidad de residencia. Grosso modo, se solicita un formulario que el ciudadano deberá cumplimentar, fotografía tamaño carné (que deberán cumplir una serie de requisitos de imagen), pasaporte u otro documento de identidad, certificado de antecedentes penales, certificado médico, entre otros. Toda esta documentación, en caso de que esté redactada en otro idioma deberá ser presentada en forma de traducción jurada.

Por tanto, en Traductores Jurados iTrad realizamos la traducción jurada de todo este tipo de documentos y contamos con excelsa experiencia en el ámbito de la traducción jurada de permisos de residencia.

Si deseas conocer más información sobre el trámite para la solicitud del permiso de residencia, puedes consultar la página del Ministerio de Migración, apartado sobre inmigración: http://extranjeros.mitramiss.gob.es/es/informacioninteres/informacionprocedimientos/ciudadanosnocomunitarios/hoja017/index.html

En Traductores Jurados iTrad realizamos la traducción jurada de permisos de residencia en todos los idiomas: inglés, francés, alemán, ruso, etc.

Del mismo modo, contamos con un amplio equipo de traductores y revisores que garantizan la máxima calidad según los requisitos de las normativas ISO 17100 y 9001 de servicios de traducción.

Si deseas más información sobre la traducción jurada de permisos de residencia, puedes contactar con nosotros por correo electrónico:  info@itrad.es, por teléfono: 662 956 953 o visitar nuestra página web: https://traductoresjuradositrad.com/

En Traductores Jurados iTrad realizamos la traducción jurada de permisos de residencia a precios muy competitivos, en plazos muy breves y garantizando en todo momento la máxima calidad.

shares