
TRADUCCIÓN JURADA DE INFORMES MÉDICOS
En el post de hoy vamos a hablar sobre traducción jurada de informes médicos. Tras vivir una situación tan delicada y extrema en los últimos meses, resulta de vital importancia
TRADUCCIÓN JURADA DE INFORMES PSICOPEDAGÓGICOS
En el post de hoy os vamos a hablar sobre la traducción de un tipo de documento bastante demandado últimamente: traducción jurada de informes psicopedagógicos. ¿Qué es un informe psicopedagógico?
LA TRADUCCIÓN JURADA DE INFORMES FORENSES
En este artículo abordaremos el tema de la traducción jurada de informes forenses en España. La definición de un informe forense. Según el diccionario panhispánico del español jurídico, la palabra
TÉRMINOS PARA TRADUCCIÓN JURADA DE INFORME MÉDICO
Hoy dedicaremos este post a analizar algunos términos para traducción jurada de informe médico. Como ya hemos realizado en publicaciones anteriores, este post consistirá en una selección de términos para
TRADUCCIÓN JURADA DE INFORMES MÉDICOS
En el post de hoy vamos a tratar la traducción jurada de informes médicos. Hablaremos de qué son los informes médicos, para qué se puede requerir la traducción jurada de
TRADUCTION ASSERMENTÉE EN FRANÇAIS DE RAPPORTS MÉDICAUX
La traduction assermentée en français est très demandée. Un rapport médical est un document qui a besoin d’une traduction assermentée en français qui dressé par un médecin inscrit à l’ordre
LA TRADUCCIÓN DEL INFORME DE VIDA LABORAL
La traducción del informe de vida laboral será necesaria siempre que quiera acreditar su experiencia como trabajador en un país distinto al que ha trabajado. La traducción del informe de
TRADUCCIÓN JURADA DEL INFORME DE VIDA LABORAL
En nuestros días, la migración laboral es una realidad innegable, tanto por parte de aquellas personas extranjeras que desean buscar trabajo en España, como aquellas que, por el contrario, deciden