Blog

BLOG

LA TRADUCCIÓN JURADA PARA TÍTULOS ACADÉMICOS

La traducción jurada para títulos académicos es una práctica muy habitual entre los traductores...

¿POR QUÉ ES NECESARIO TRADUCIR LAS POLÍTICAS DE UNA EMPRESA?

Como es evidente, las políticas que toda empresa debe seguir, son información muy relevante y...

¿CADUCA UNA TRADUCCIÓN JURADA?

En el post de hoy vamos a hablar sobre si caduca una traducción jurada. Hoy en día nos persiguen los...

TRADUCCIÓN JURADA DE FONDOS DE INVERSIÓN

Hoy vamos a analizar la traducción jurada de folletos informativos de fondos de inversión. Este...

TRADUCCIÓN JURADA DE CERTIFICADOS BANCARIOS

Uno de los documentos que más se traducen hoy en día son los certificados bancarios. Por certificado...
real decreto

TRADUCCIÓN JURADA DE REALES DECRETOS

En el post de hoy os vamos a hablar sobre la traducción de un tipo de documento bastante importante...
Informes Médicos

TRADUCCIÓN JURADA DE INFORMES MÉDICOS

En el post de hoy vamos a hablar sobre traducción jurada de informes médicos. Tras vivir una...
informes psicopedagogicos

TRADUCCIÓN JURADA DE INFORMES PSICOPEDAGÓGICOS

En el post de hoy os vamos a hablar sobre la traducción de un tipo de documento bastante demandado...
Compártenos tu documento